IOGear GFR281W6 Manual del usuario

Rápida de inicio guia rápida de inicio, Introducción, Para empezar

Advertising
background image

Lector/grabador de tarjetas de memoria 56-en-1

Lector/grabador de tarjetas de memoria 56-en-1

rápida de inicio

Guia

rápida de inicio

GFR281

PARTE N.

Q1314

ENTRETENIMIENTO
IOGEAR ofrece soluciones de conectividad innovadoras,
divertidas y modernas para que los usuarios disfruten de
las actividades cotidianas usando nuestros productos de
tecnología de vanguardia.

ECOLOGÍA
IOGEAR es una empresa que se preocupa por el medio
ambiente y que hace hincapié en la importancia de
conservar los recursos naturales. El uso de nuestras
soluciones de tecnología contribuye a reducir el volumen
de desechos electrónicos.

SALUD
IOGEAR promueve un estilo de vida sano y en buena forma.
Al integrar productos con los desarrollos científicos más
recientes, las soluciones de IOGEAR mejoran la calidad de
vida de los usuarios finales.

Línea gratuita: 866-9-IOGEAR (EE.UU.)
Teléfono: +1 949-453-8782
23 Hubble
Irvine, CA 92618, EE.UU.
www.iogear.com
[email protected]

Instalación del hardware

El paquete completo incluye

Requerimientos del sistema

1 lector/grabador de tarjetas de memoria 56-en-1

1 cable USB (Tipo A – mini B)

1 Guía rápida de inicio

Si cualquiera de estos elementos faltara o estuviese dañado,

póngase en contacto con su proveedor inmediatamente.

Para usuarios de PC
Windows 2000, XP, Vista
Puerto USB 2.0 de alta velocidad disponible

Para usuarios de Mac
Mac OS 10.1.2 o superior
Puerto USB 2.0 de alta velocidad disponible

El suministro de esta tecnología CORE Flash de TPL no supone la
obtención de una licencia ni tampoco implica derechos en virtud de
ninguna patente, o ningún otro derecho de propiedad intelectual o
industrial de TPL, para utilizar esta implementación en cualquier
producto final listo para usar o para usuarios finales. Por la presente se
le informa que TPL debe otorgar una licencia para tal uso.
Información de contacto: [email protected]

Introducción

1. Dispositivos CompactFlash
y

MicroDrive

- CF-Tipo I

- CF-Tipo II

- CF-Ultra II

- Micro Drive

- CF-Pro II

- CF-Extreme

- CF-Extreme III

- CF-PSP II

- CF-Supper

- CF-Ultra X

2. Olympus DC Card
- Tarjeta Olympus DC**
- Tarjeta Olympus DC(M)**
- Tarjeta Olympus DC(H)**

3. M2
- Memory Stick Micro (M2)**

4. MMC/SD

- SD

- SDHC

- SD-Pro

- SD-Pleomax

- SD-Pro C

- SD-Ultra II

- SD-Ulrta II Plus

- SD-Extreme III

- SD-Ultra X

- SD-Turbo

- SD-Supper

- SD Max

- Mini SD* **

- Mini SD-Pro* **

- Mini SD-Pleomax* **

- MMC

- MMC-Pleomax

- MMC Pro

- HS-MMC

- MMC Plus

- MMC-Plus Turbo

- RS MMC

- RS MMC-Pleomax

- RS MMC-Speed

- RS MMC-Max

- MMC Mobile

- MMC Mobile-ProC

- MMC Mobile-Pocketnet

- MMC Micro***

5. Memory Stick
- MS
- MS-Magic Gate
- MS-PRO Magic Gate
- HS-MS-PRO Magic Gate
- MS-DUO
- MS DUO Magic Gate
- MS-PRO Duo
- HS-MS-PRO Duo
- HS-MS-PRO Duo Magic Gate
- MS-PRO Duo-PSP
- MS-PRO Duo-Gaming
Memory Stick

6. Micro SD
- Micro SD
- T-Flash

7. Puerto USB 2.0 tipo mini-B
de alta velocidad (hembra)

*Inserte la Mini SD en la ranura
izquierda
**Inserte la tarjeta con los contactos
hacia arriba
*** Se necesita un adaptador

Para empezar

Paso 3.
Encienda el ordenador.

Paso 4.
Una vez que el ordenador se haya iniciado, inserte la tarjeta.

Paso 5.
Para visualizar la información o las imágenes almacenadas en sus
tarjetas de memoria, vaya a “Mi PC” (usuarios de PC) o a su
Escritorio (usuarios de Mac).

Recuerde que puede visualizar el contenido de más de una tarjeta de
memoria a la vez. Sin embargo, las ranuras de las tarjetas MMC/SD
y Micro SD se visualizarán como un disco extraíble; y las ranuras
de las tarjetas M2 y MS se visualizaran como otro disco
extraíble. No se pueden utilizar ambas ranuras al mismo tiempo.

Advertencia: al formatear la tarjeta se borrarán de manera
permanente todos los datos e imágenes.

Nota: Tenga cuidado al insertar su tarjeta en el lector/grabador de
tarjetas de memoria. El módulo tiene una guía especial y solo puede
insertarse en el adaptador en un sentido. Si inserta la tarjeta y esta no
se desliza fácilmente hasta el adaptador, extráigalo e invierta el
sentido, “rote” la posición de la tarjeta y vuelva a insertarlo en el
adaptador.

© 2008 IOGEAR, INC.

Garantía

Contacto

Acerca de IOGEAR

Acerca de IOGEAR

Acerca de IOGEAR

ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDARLE.

¿NECESITA AYUDA PARA CONFIGURAR ESTE PRODUCTO?
Recuerde que puede:

1. Utilizar el chat en línea en www.iogear.com para intentar solucionar

cualquier problema que pueda tener con el producto

2. Visitar la Tech Info Library/FAQ en www.iogear.com (en la pestaña

Support (Soporte))

3. Llamar a la línea de soporte técnico, disponible 24 horas al día, 7 días

a la semana, al1-866-946-4327 (solo EE.UU.) o al 949-453-8782

Información acerca de la garantía

Este producto tiene una garantía limitada de 3 años.

Para conocer los términos y condiciones de esta garantía, visite

http://www.iogear.com/support/warranty o llame al 1-866-946-4327

(solo para EE.UU.) o al (949) 453-8782.

Regístrese en línea en http://www.iogear.com/register
Información importante acerca del producto

Modelo de producto

N. º de serie

Nota: Antes de comenzar, asegúrese de que la alimentación de energía
al dispositivo y a su ordenador esté apagada.

Paso 1.
Conecte el Cable USB 2.0 de
alta velocidad (conector tipo
mini-B) en el lector/grabador de
tarjetas de memoria.

Paso 2.
Conecte el cable USB 2.0 de
alta velocidad (conector tipo A)
en el puerto USB 2.0 del
ordenador.

CompactFlash

us DC**

Tarjeta Olympus DC(M)**

2

- Tarjeta Olympu

- Tarjeta Olympu

ard

DC**

2. Olympus DC C

T j t Ol

7

6

5

4

4

3

6

5

4

3

2

1

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: