Manuals
Directory
PDFmanuales.com
- Directorio de manuales y tutoriales
Buscar
Share
Directorio
Marcas
Karcher manuales
Maquinaria especial
B 250 R + R 100
Manuales
Manuales
Karcher B 250 R + R 100
Manuales y tutoriales
Por ahora tenemos 1 manual por B 250 R + R 100 Karcher
Karcher B 250 R + R 100 Manual del usuario,
Páginas: 8
Karcher
/
Maquinaria especial
Idiomas:
Español
Páginas:
8
Tamaño:
4.67 MB
Mostrar tabla de contenidos
Document Outline
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLENHAUPTTEXT>
<TABELLENREIHE>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Advertencia
Advertencia
Advertencia
Advertencia
¡Esto solo es una breve descripción! Antes del uso o mantenimiento del aparato, leer el manual de instrucciones suministrado con el aparato.
¡Esto solo es una breve descripción! Antes del uso o mantenimiento del aparato, leer el manual de instrucciones suministrado con el aparato.
El incumplimiento de las instrucciones de uso y de las indicaciones de seguridad puede provocar daños en el aparato y poner en peligro al usuario y a otras personas.
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLENKOPFZEILE>
<TABELLENREIHE>
Puesta en marcha
Puesta en marcha
Puesta en marcha
<TABELLENHAUPTTEXT>
<TABELLENREIHE>
1
1
1
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
C
C
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Abatir el asiento hacia delante.
A Abatir el asiento hacia delante.
A Abatir el asiento hacia delante.
A Abatir el asiento hacia delante.
B Comkprobar si el enchufe de la batería está insertado en el aparato.
B Comkprobar si el enchufe de la batería está insertado en el aparato.
C Abatir el asiento hacia atrás
C Abatir el asiento hacia atrás
<TABELLENREIHE>
2
2
2
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
c
c
c
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Tome asiento en la plaza del conductor.
A Tome asiento en la plaza del conductor.
A Tome asiento en la plaza del conductor.
A Tome asiento en la plaza del conductor.
B Coloque el interruptor de llave en la posición "1".
B Coloque el interruptor de llave en la posición "1".
C Comprobar el estado de la batería.
C Comprobar el estado de la batería.
Nota
Nota
Nota
El aparato dispone de una protección de descarga total, es decir, cuando se alcance la capacidad mínima permitida, el aparato sólo se podrá conducir y, si procede, encender la iluminación disponible. En el pupitre de manejo se ilumina el indicad...
El aparato dispone de una protección de descarga total, es decir, cuando se alcance la capacidad mínima permitida, el aparato sólo se podrá conducir y, si procede, encender la iluminación disponible. En el pupitre de manejo se ilumina el indicad...
Conducir el aparato directamente a la estación de carga, evitar subidas.
Conducir el aparato directamente a la estación de carga, evitar subidas.
Conducir el aparato directamente a la estación de carga, evitar subidas.
<TABELLENREIHE>
3
3
3
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
D
D
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
E
E
<GRAFIK>
<GRAFIK>
C
C
<GRAFIK>
<GRAFIK>
F
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Tire de la palanca de regulación del asiento hacia afuera.
A Tire de la palanca de regulación del asiento hacia afuera.
A Tire de la palanca de regulación del asiento hacia afuera.
A Tire de la palanca de regulación del asiento hacia afuera.
B Mueva el asiento, suelte la palanca y asegure el encaje.
B Mueva el asiento, suelte la palanca y asegure el encaje.
C Ajustar la amortiguación del asiento.
C Ajustar la amortiguación del asiento.
D Ajustar respaldo de asiento.
D Ajustar respaldo de asiento.
E Ajustar el soporte de la columna.
E Ajustar el soporte de la columna.
F Aflojar las tuercas mariposa para ajustar el volante.
F Aflojar las tuercas mariposa para ajustar el volante.
Posicionar el volante.
Apriete las tuercas de mariposa.
<TABELLENREIHE>
4
4
4
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Nota
Nota
Nota
Nota
Antes de la primera puesta en marcha, rellenar totalmente el depósito de agua fresca para ventilar el sistema de tuberías de agua.
Antes de la primera puesta en marcha, rellenar totalmente el depósito de agua fresca para ventilar el sistema de tuberías de agua.
n Advertencia
n Advertencia
n Advertencia
Peligro de daños en la instalación. Utilice únicamente el detergente recomendado. En caso de usar otros detergentes, el propietario- usuario asume unos mayores riesgos en lo que a la seguridad durante el funcionamiento y al peligro de sufrir accid...
Peligro de daños en la instalación. Utilice únicamente el detergente recomendado. En caso de usar otros detergentes, el propietario- usuario asume unos mayores riesgos en lo que a la seguridad durante el funcionamiento y al peligro de sufrir accid...
Utilice únicamente detergentes que no contengan disolventes, ácidos clorhídricos ni ácidos hidrofluóricos.
Utilice únicamente detergentes que no contengan disolventes, ácidos clorhídricos ni ácidos hidrofluóricos.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad de los detergentes.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad de los detergentes.
A Abra la tapa del depósito de agua limpia.
A Abra la tapa del depósito de agua limpia.
A Abra la tapa del depósito de agua limpia.
Rellenar con agua fresca (máximo 60ºC) hasta 15 cm por debajo del borde superior del depósito.
B Adición de detergente.
B Adición de detergente.
Cierre la tapa del depósito de agua limpia.
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLENKOPFZEILE>
<TABELLENREIHE>
Funcionamiento
Funcionamiento
Funcionamiento
<TABELLENHAUPTTEXT>
<TABELLENREIHE>
1
1
1
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Conexión del aparato
Conexión del aparato
m Peligro
m Peligro
m Peligro
Peligro de accidentes. Antes de cada uso se tiene que comprobar el funcionamiento del freno de estacionamiento en una superficie llana.
Peligro de accidentes. Antes de cada uso se tiene que comprobar el funcionamiento del freno de estacionamiento en una superficie llana.
A Tome asiento en la plaza del conductor.
A Tome asiento en la plaza del conductor.
A Tome asiento en la plaza del conductor.
B Coloque el interruptor de llave en la posición "1".
B Coloque el interruptor de llave en la posición "1".
<TABELLENREIHE>
2
2
2
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
E
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
C
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
D
D
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Conducción del aparato
Conducción del aparato
A Coloque el programador en el nivel 1 (Conducción)
A Coloque el programador en el nivel 1 (Conducción)
A Coloque el programador en el nivel 1 (Conducción)
B Avance
B Avance
Ajustar la dirección con el interruptor de dirección en el pupitre de control.
C Retroceso
C Retroceso
Ajustar la dirección con el interruptor de dirección en el pupitre de control.
D Determinar la velocidad de marcha con el pedal acelerador.
D Determinar la velocidad de marcha con el pedal acelerador.
E Detenga el aparato: Soltar el pedal acelerador, si es necesario apretar el pedal de freno.
E Detenga el aparato: Soltar el pedal acelerador, si es necesario apretar el pedal de freno.
<TABELLENREIHE>
3
3
3
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Aspiración-fregado
Aspiración-fregado
Aspiración-fregado
A Limpiar en húmedo del suelo y aspirar el agua sucia.
A Limpiar en húmedo del suelo y aspirar el agua sucia.
A Limpiar en húmedo del suelo y aspirar el agua sucia.
<TABELLENREIHE>
4
4
4
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Fregado en húmedo
Fregado en húmedo
Fregado en húmedo
A Limpiar en húmedo del suelo y dejar actuar al detergente.
A Limpiar en húmedo del suelo y dejar actuar al detergente.
A Limpiar en húmedo del suelo y dejar actuar al detergente.
<TABELLENREIHE>
5
5
5
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Aspirar
Aspirar
A Aspire la suciedad.
A Aspire la suciedad.
A Aspire la suciedad.
<TABELLENREIHE>
6
6
6
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Pulir
Pulir
A Pulir el suelo sin emplear líquidos.
A Pulir el suelo sin emplear líquidos.
A Pulir el suelo sin emplear líquidos.
<TABELLENREIHE>
7
7
7
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Aspiración-fregado sin aplicar agua (aspirar-pulir)
Aspiración-fregado sin aplicar agua (aspirar-pulir)
A Pulir el suelo sin aplicar líquido y aspirar el polvo de pulir.
A Pulir el suelo sin aplicar líquido y aspirar el polvo de pulir.
A Pulir el suelo sin aplicar líquido y aspirar el polvo de pulir.
<TABELLENREIHE>
8
8
8
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Limpieza manual
Limpieza manual
A Aplicar el detergente líquido con la boquilla para suelos para paredes y techos (opcional) y aspirar de nuevo.
A Aplicar el detergente líquido con la boquilla para suelos para paredes y techos (opcional) y aspirar de nuevo.
A Aplicar el detergente líquido con la boquilla para suelos para paredes y techos (opcional) y aspirar de nuevo.
<TABELLENREIHE>
9
9
9
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Botón de información
Botón de información
Con el botón de información se seleccionan los puntos del menú y se ajustan las configuraciones.
A Giro derecha/izquierda avanza por los menús de adelante/atrás.
A Giro derecha/izquierda avanza por los menús de adelante/atrás.
A Giro derecha/izquierda avanza por los menús de adelante/atrás.
Si se pulsa se confirma la configuración seleccionada.
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLENKOPFZEILE>
<TABELLENREIHE>
Finalización del funcionamiento
Finalización del funcionamiento
Finalización del funcionamiento
<TABELLENHAUPTTEXT>
<TABELLENREIHE>
1
1
1
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Vaciado del depósito de basura
Vaciado del depósito de basura
A Sólo la variante aparato de limpieza de suelos. Extraer el depósito de partículas gruesas de suciedad y vaciar.
A Sólo la variante aparato de limpieza de suelos. Extraer el depósito de partículas gruesas de suciedad y vaciar.
A Sólo la variante aparato de limpieza de suelos. Extraer el depósito de partículas gruesas de suciedad y vaciar.
<TABELLENREIHE>
2
2
2
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
C
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Vacíe los depósitos.
Vacíe los depósitos.
n Advertencia
n Advertencia
n Advertencia
Respetar la normativa local vigente en materia de tratamiento de aguas residuales.
Respetar la normativa local vigente en materia de tratamiento de aguas residuales.
A Retire del soporte la manguera de salida de agua sucia o de la manguera de agua limpia y bájela mediante un mecanismo recogedor adecuado.
A Retire del soporte la manguera de salida de agua sucia o de la manguera de agua limpia y bájela mediante un mecanismo recogedor adecuado.
A Retire del soporte la manguera de salida de agua sucia o de la manguera de agua limpia y bájela mediante un mecanismo recogedor adecuado.
B Purgue el agua a través del orificio del dosificador situado en la manguera de salida.
B Purgue el agua a través del orificio del dosificador situado en la manguera de salida.
C Desatornille la tapa del orificio de limpieza del tanque de agua sucia.
C Desatornille la tapa del orificio de limpieza del tanque de agua sucia.
A continuación, aclare el depósito de agua sucia con agua limpia.
<TABELLENREIHE>
3
3
3
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Desconexión del aparato
Desconexión del aparato
Desconexión del aparato
A Coloque el programador en el nivel 1 (Conducción)
A Coloque el programador en el nivel 1 (Conducción)
A Coloque el programador en el nivel 1 (Conducción)
B Gire el interruptor de llave a "0" y retire la llave.
B Gire el interruptor de llave a "0" y retire la llave.
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLENKOPFZEILE>
<TABELLENREIHE>
Cuidados y mantenimiento
Cuidados y mantenimiento
Cuidados y mantenimiento
A diario
A diario
mensual
mensual
Servicio técnico de Kärcher
Servicio técnico de Kärcher
<TABELLENHAUPTTEXT>
<TABELLENREIHE>
1
1
1
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Comprobar el filtro plano de papel plegado; en caso necesario, limpiarlo.
A Comprobar el filtro plano de papel plegado; en caso necesario, limpiarlo.
A Comprobar el filtro plano de papel plegado; en caso necesario, limpiarlo.
A Comprobar el filtro plano de papel plegado; en caso necesario, limpiarlo.
<TABELLENREIHE>
2
2
2
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Sólo la variante aparato de limpieza de suelos. Extraer el depósito de partículas gruesas de suciedad y vaciar.
A Sólo la variante aparato de limpieza de suelos. Extraer el depósito de partículas gruesas de suciedad y vaciar.
A Sólo la variante aparato de limpieza de suelos. Extraer el depósito de partículas gruesas de suciedad y vaciar.
A Sólo la variante aparato de limpieza de suelos. Extraer el depósito de partículas gruesas de suciedad y vaciar.
<TABELLENREIHE>
3
3
3
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
C
<GRAFIK>
<GRAFIK>
n Advertencia
n Advertencia
n Advertencia
n Advertencia
Respetar la normativa local vigente en materia de tratamiento de aguas residuales.
Respetar la normativa local vigente en materia de tratamiento de aguas residuales.
A Retire del soporte la manguera de salida de agua sucia y bájela mediante un mecanismo recogedor adecuado.
A Retire del soporte la manguera de salida de agua sucia y bájela mediante un mecanismo recogedor adecuado.
A Retire del soporte la manguera de salida de agua sucia y bájela mediante un mecanismo recogedor adecuado.
B Purgue el agua a través del orificio del dosificador situado en la manguera de salida.
B Purgue el agua a través del orificio del dosificador situado en la manguera de salida.
C Desatornille la tapa del orificio de limpieza del tanque de agua sucia.
C Desatornille la tapa del orificio de limpieza del tanque de agua sucia.
A continuación, aclare el depósito de agua sucia con agua limpia.
<TABELLENREIHE>
4
4
4
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Limpie los labios de aspiración y los labios de secado; compruebe si presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Limpie los labios de aspiración y los labios de secado; compruebe si presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Limpie los labios de aspiración y los labios de secado; compruebe si presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Limpie los labios de aspiración y los labios de secado; compruebe si presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
B Limpiar el canal de absorción.
B Limpiar el canal de absorción.
<TABELLENREIHE>
5
5
5
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Variante BR:
Variante BR:
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
Los cepillos están desgastados si las cerdas miden menos de 10 mm.
Variante BD:
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
<TABELLENREIHE>
6
6
6
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Limpie el aparato por fuera con un trapo húmedo ligeramente empapado en una solución jabonosa suave.
A Limpie el aparato por fuera con un trapo húmedo ligeramente empapado en una solución jabonosa suave.
A Limpie el aparato por fuera con un trapo húmedo ligeramente empapado en una solución jabonosa suave.
A Limpie el aparato por fuera con un trapo húmedo ligeramente empapado en una solución jabonosa suave.
<TABELLENREIHE>
7
7
7
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Comprobar si los polos de la batería están oxidados, si es necesario cepillar y lubricar con lubricante para polos. Cerciorarse del asiento firme y correcto del cable de conexión.
A Comprobar si los polos de la batería están oxidados, si es necesario cepillar y lubricar con lubricante para polos. Cerciorarse del asiento firme y correcto del cable de conexión.
A Comprobar si los polos de la batería están oxidados, si es necesario cepillar y lubricar con lubricante para polos. Cerciorarse del asiento firme y correcto del cable de conexión.
A Comprobar si los polos de la batería están oxidados, si es necesario cepillar y lubricar con lubricante para polos. Cerciorarse del asiento firme y correcto del cable de conexión.
En el caso de baterías que requieran mantenimiento, comprobar la estanqueidad al ácido de los elementos.
<TABELLENREIHE>
8
8
8
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
A Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
A Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
A Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
<TABELLENREIHE>
9
9
9
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
A Encargue al servicio técnico la revisión anual obligatoria.
A Encargue al servicio técnico la revisión anual obligatoria.
A Encargue al servicio técnico la revisión anual obligatoria.
A Encargue al servicio técnico la revisión anual obligatoria.
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLE>
<TABELLENKOPFZEILE>
<TABELLENREIHE>
Subsanación de averías
Subsanación de averías
Subsanación de averías
<TABELLENHAUPTTEXT>
<TABELLENREIHE>
1
1
1
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
C
C
<GRAFIK>
<GRAFIK>
No se puede poner en marcha el aparato
No se puede poner en marcha el aparato
A Conectar el enchufe de la batería.
A Conectar el enchufe de la batería.
A Conectar el enchufe de la batería.
B Coloque el interruptor de llave en la posición "1".
B Coloque el interruptor de llave en la posición "1".
C Comprobar las baterías y si es necesario recargar
C Comprobar las baterías y si es necesario recargar
<TABELLENREIHE>
2
2
2
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Caudal de agua insuficiente
Caudal de agua insuficiente
A Compruebe el nivel de agua limpia y, de ser necesario, llene el depósito.
A Compruebe el nivel de agua limpia y, de ser necesario, llene el depósito.
A Compruebe el nivel de agua limpia y, de ser necesario, llene el depósito.
B Comprobar si los tubos están atascados, si es necesario limpiar.
B Comprobar si los tubos están atascados, si es necesario limpiar.
C Limpiar el filtro de agua limpia.
C Limpiar el filtro de agua limpia.
<TABELLENREIHE>
3
3
3
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
D
D
<GRAFIK>
<GRAFIK>
B
B
B
<GRAFIK>
<GRAFIK>
E
E
<GRAFIK>
<GRAFIK>
C
C
<GRAFIK>
<GRAFIK>
F
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Potencia de aspiración insuficiente
Potencia de aspiración insuficiente
A Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
A Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
A Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
B Limpiar el filtro plano de papel plegado situado en el soporte de absorción de la turbina de absorción.
B Limpiar el filtro plano de papel plegado situado en el soporte de absorción de la turbina de absorción.
C Limpie los labios de aspiración de la barra de aspiración y, en caso necesario, cámbielos
C Limpie los labios de aspiración de la barra de aspiración y, en caso necesario, cámbielos
D Comprobar si los tubos de aspiración están atascados, si es necesario limpiar.
D Comprobar si los tubos de aspiración están atascados, si es necesario limpiar.
Compruebe si el tubo de aspiración está hermética y, en caso necesario, cámbielo.
E Compruebe si está cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia
E Compruebe si está cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia
F Compruebe el ajuste de la barra de aspiración.
F Compruebe el ajuste de la barra de aspiración.
<TABELLENREIHE>
4
4
4
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Resultados de limpieza insuficientes
Resultados de limpieza insuficientes
Variante BR:
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
Los cepillos están desgastados si las cerdas miden menos de 10 mm.
Variante BD:
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
A Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
<TABELLENREIHE>
5
5
5
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Los cepillos no giran
Los cepillos no giran
A Compruebe si hay cuerpos extraños bloqueando los cepillos y, de ser así, elimínelos.
A Compruebe si hay cuerpos extraños bloqueando los cepillos y, de ser así, elimínelos.
A Compruebe si hay cuerpos extraños bloqueando los cepillos y, de ser así, elimínelos.
<TABELLENREIHE>
6
6
6
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Indicación de averías
Indicación de averías
Indicación de averías
A La pantalla indica las averías actuales en un ciclo de 4 segundos (ejemplo:
A La pantalla indica las averías actuales en un ciclo de 4 segundos (ejemplo:
A La pantalla indica las averías actuales en un ciclo de 4 segundos (ejemplo:
avería frotar
función H1/022
Si siguen apareciendo los fallos tras 4 segundos en la pantalla, proceder de la siguiente manera:
Ponga el interruptor de llave en la posición "0" (desconexión del aparato).
Ponga el interruptor de llave en la posición "0" (desconexión del aparato).
Ponga el interruptor de llave en la posición "0" (desconexión del aparato).
esperar hasta que desaparezca el texto de la pantalla.
esperar hasta que desaparezca el texto de la pantalla.
Ponga el interruptor de llave en la posición "1" (conexión del aparato). Cuando aparezca de nuevo el fallo, seguir las medidas de solución correspondiente en el orden indicado. Para ello, el interruptor de llave deberá estar en posición "0" y la...
Ponga el interruptor de llave en la posición "1" (conexión del aparato). Cuando aparezca de nuevo el fallo, seguir las medidas de solución correspondiente en el orden indicado. Para ello, el interruptor de llave deberá estar en posición "0" y la...
Si no se soluciona el fallo, llamar al servicio de atención al cliente e indique el código de fallo (en el ejemplo H1/022).
Si no se soluciona el fallo, llamar al servicio de atención al cliente e indique el código de fallo (en el ejemplo H1/022).
<TABELLENREIHE>
7
7
7
A
A
A
<GRAFIK>
<GRAFIK>
Averías con indicación en pantalla
Averías con indicación en pantalla
A Véase el manual de servicio, capítulo "Averías con indicador en la pantalla".
A Véase el manual de servicio, capítulo "Averías con indicador en la pantalla".
A Véase el manual de servicio, capítulo "Averías con indicador en la pantalla".
Lea el manual
Marcas
Más Populares
Apple
Bissell
Brother
Canon
Casio
Cisco
Craftsman
Dell
FRIGIDAIRE
Garmin
GE
HP
LG
Maytag
Motorola
Nikon
Panasonic
Pioneer
Samsung
Sharp
SINGER
Sony
Whirlpool
Yamaha
Todas las marcas
Manuales
populares
Fitbit - Flex
Nikon - D5000
Nikon - D40
Nikon - D3100
Nikon - D90
Nikon - D7000
Nikon - D80
Nikon - D3000
HP - Officejet Pro 8600
Canon - EOS 60D
Lista completa