ﻗﺮﺑ ﻻﺎﺼﺗ, Conexiones electricas elektrik bağlantilari, ﻰﺳ ﺎﻓ – JVC KD-DV4402 Manual del usuario
Página 4: Español türkçe, ﻻﺎﺼﺗ ﺎﻔﺘﺳ ﺪﺑ ﺎﻫ ﺎﺼﺗ, ﺎﺼﺗ ﻚﻳ ﻪﺑ ﺰﻬﺠﻣ ﺎﻤﺷ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﺮﮔ, ﺎﻬﻠﻴﺒﻣﻮﺗ ﺮﺑ

4
B
.ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﺳ ﺮﺑ ﺖﻗﺪﺑ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﺸﻛ ﻢﻴﺳ :ﻞﺻ ﻞﺒﻗ
ﺎﻔﺘﻣ ﺎﻬﮕﻧ ﺖﺳ ﻦﻜﻤﻣ ﺎﻫ ﺪﻨﻫ ﺎﺒﺗ ﺮﻳﺎﺳ ﻠﺻ ﺮﺑ ﻢﻴﺳ ﺎﻬﺸﻴﻓ
.ﺪﻨﺷﺎﺑ
.ﺪﻳﺮﺒﺑ
ISO
ﺪﻨﻫ ﺎﺒﺗ
١
.ﺪﻴﻳ ﺎﻤﻧ ﻞﺻ ﺮﻳ ﺮﻳﻮﺼﺗ ﺺﺨﺸﻣ ﺐﻴﺗﺮﺗ ﻪﺑ ﺮﺑ ﻢﻴﺳ ﮕﻧ ﺎﻬﺸﻴﻓ
٢
.ﺪﻴﻳ ﺎﻤﻧ ﻞﺻ ﻦﺘﻧ ﻢﻴﺳ
٣
.ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻞﺻ ﺎﻫ ﻢﻴﺳ ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ﺎﻬﺘﻧ
۴
Antes de la conexión: Verifique atentamente el conexionado del
vehículo.
Los cordones del cable de alimentación y los del conector
procedentes de la carrocería del automóvil podrían ser de diferentes
en color.
1
Corte el connector ISO.
2
Conecte los conductores de color del cable de alimentación en el
orden especificado en la ilustración de abajo.
3
Conecte el cable de antena.
4
Por último, conecte el cable de alimentación a la unidad.
Bağlantıyı yapmadan önce: Taşıtın kablo bağlantısını dikkatle
kontrol edin.
Elektrik kablosunun telleri ve taşıtın gövdesinden gelen konektörün
telleri ayrı renklerde olabilir.
1
ISO konektörünü kesin.
2
Elektrik kablosunun renkli uçlarını aşağıdaki resimde belirtilen
düzende bağlayın.
3
Anten kablosunun bağlantısını yapın.
4
Son olarak, kablo demetini üniteye takın.
ﻰﺳ ﺎﻓ
ESPAÑOL
TÜRKÇE
Conexiones sin usar los conectores ISO / ISO konektörleri kullanılmadan yapılan bağlantılar / ISO
ﻻﺎﺼﺗ ﺎﻔﺘﺳ ﺪﺑ ﺎﻫ ﺎﺼﺗ
A
Si su automóvil está equipado con el conector
ISO / Aracınızda ISO konnektörü varsa /
ﺖﺳ
ISO
ﺎﺼﺗ ﻚﻳ ﻪﺑ ﺰﻬﺠﻣ ﺎﻤﺷ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﺮﮔ
• Conecte los conectores ISO tal como se indica en la ilustración.
• ISO konektörlerini resimde gösterildiği şekilde bağlayın.
.ﺪﻴﻨﻛ ﻞﺻ ﺎﺤﻴﺿﻮﺗ ﻖﺒﻃ
ISO
ﺪﻨﻫ ﺎﺒﺗ
•
Desde la carrocería del vehículo
Araç gövdesinden
ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﻪﻧﺪﺑ
Vista desde el lado del conductor
Bağlantı telleri tarafından görünüş
ﺪﻴﻨﻴﺒﺑ ﺎﻬﻤﻴﺳ ﺎﻨﻛ
Podría ser necesario modificar el conexionado del cable de alimentación suministrado, tal como se indica en la ilustración.
• Antes de instalar esta unidad, consulte a su concesionario de automóviles autorizado.
Verilen elektrik kablosunun bağlantısını resimde gösterildiği şekilde değiştirmeniz gerekebilir.
• Bu alıcıyı takmadan önce yetkili satıcınızla temas kurun.
.ﺪﻴﻨﻛ ﻲﻨﻴﺑ ﺎﺑ ﻲﺳ ﺮﺑ ﺮﺑ ﺪﻨﻨﻛ ﻢﻫ ﺮﻓ ﻞﺑﺎﻛ ﻲﺸﻛ ﻢﻴﺳ ﺪﺷﺎﺑ ﻻ ﺖﺳ ﻦﻜﻤﻣ ﺎﻤﺷ
.ﺪﻳﺮﻴﮕﺑ ﺎﻤﺗ ﻮﺧ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﻲﻤﺳ ﺪﻨﺷ ﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﮕﺘﺳ ﻦﻳ ﺐﺼﻧ ﺶﻴﭘ •
Conexionado original / Orijinal ba
ğ
lantı /
ﻪﻴﻟ ﻲﺸﻛ ﻢﻴﺳ
Conexionado modificado 1 / Değiştirilmiş bağlantı 1 /
ﻲﺸﻛ ﻢﻴﺳ ﻲﻨﻴﺑ ﺎﺑ ﻲﺳ ﺮﺑ
Si la unidad no se enciende, utilice el conexionado modificado 2.
Alıcı devreye girmezse değiştirilmiş bağlantıyı 2 kullanın.
.ﺪﻴﻨﻛ ﺎﻔﺘﺳ ﺪﺷ ﻲﺳ ﺮﺑ ﻲﺸﻛ ﻢﻴﺳ ﺪﻨﻜﻧ ﺎﻛ ﺎﮕﺘﺳ ﺮﮔ
Conexionado modificado 2 / Değiştirilmiş bağlantı 2 /
ﻲﺸﻛ ﻢﻴﺳ ﻲﻨﻴﺑ ﺎﺑ ﻲﺳ ﺮﺑ
Conector ISO
ISO konektörü
ISO
ﺪﻨﻫ ﺎﺒﺗ
Y: Amarillo
Sarı
R: Rojo
Kırmızı
ﺰﻣﺮﻗ
Para algunos automóviles VW/Audi u Opel (Vauxhall) / Bazı VW/Audi veya Opel
(Vauxhall) araçlar için /
Opel (Vauxhall)
ﺎﻳ
VW/Audi
ﺎﻬﻠﻴﺒﻣﻮﺗ ﺮﺑ
CONEXIONES ELECTRICAS
ELEKTRİK BAĞLANTILARI
ﻗﺮﺑ ﻻﺎﺼﺗ
Fusible de 15 A
15 A sigorta
ﺮﭙﻣ ١۵ ﻮﻴﻓ
Terminal de tierra posterior
Arka toprak terminali
ﺒﻘﻋ ﻦﻴﻣ ﺎﺼﺗ ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ
Salida de línea (véase diagrama )
Amplifikatör çıkışı (şemaya bakın )
(ﺪﻴﻨﻛ ﻪﻈﺣﻼﻣ ﺮﻳﻮﺼﺗ) ﺟ ﺮﺧ
Interruptor de encendido
Kontak anahtarı
ﺎﺘﺳ ﭻﻳﻮﺳ
Bloque de fusibles
Sigorta tablosu
ﻮﻴﻓ ﻪﺒﻌﺟ
Blanco con rayas negras
Siyah şeritli beyaz
ﻜﺸﻣ ﻮﻧ ﺎﺑ ﺪﻴﻔﺳ
Blanco
Beyaz
ﺪﻴﻔﺳ
Gris con rayas negras
Siyah şeritli gri
ﻜﺸﻣ ﻮﻧ ﺎﺑ ﺮﺘﺴﻛﺎﺧ
Gris
Gri
ﺮﺘﺴﻛﺎﺧ
Verde con rayas negras
Siyah şeritli yeşil
ﻜﺸﻣ ﻮﻧ ﺎﺑ ﺰﺒﺳ
Verde
Yeşil
ﺰﺒﺳ
Púrpura con rayas negras
Siyah şeritli mor
ﻜﺸﻣ ﻮﻧ ﺎﺑ ﺶﻔﻨﺑ
Púrpura
Mor
ﺶﻔﻨﺑ
Altavoz izquierdo (delantero)
Sol hoparlör (ön)
(ﻮﻠﺟ) ﭗﭼ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ
Altavoz derecho (delantero)
Sağ hoparlör (ön)
(ﻮﻠﺟ) ﺖﺳ ﻮﮕﻨﻠﺑ
Altavoz izquierdo (trasero)
Sol hoparlör (arka)
(ﺐﻘﻋ) ﭗﭼ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ
Altavoz derecho (trasero)
Sağ hoparlör (arka)
(ﺐﻘﻋ) ﺖﺳ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Taşıtın metal gövdesine veya şasisine
ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﺳﺎﺷ ﺎﻳ ﺰﻠﻓ ﻪﻧﺪﺑ ﻪﺑ
A un terminal activo del bloque de fusibles conectado a la batería del
automóvil (desviando el interruptor de encendido) (12 V constantes)
Sigorta tablosunda taşıtın aküsüne bağlanan (kontak anahtarını baypas
eden) canlı bir terminale (sabit 12 V)
(ﻪﻴﻠﻘﻧ ﻪﻠﻴﺳ ﺎﺘﺳ ﭻﻳﻮﺳ) ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﺮﺗﺎﺑ ﻪﺑ ﻞﺼﺘﻣ ﻮﻴﻓ ﻪﺒﻌﺟ ﺎﻌﻓ ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ﻚﻳ ﻪﺑ
(ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ ﺖﻟ ١٢)
A un terminal accesorio del bloque de fusibles
Sigorta tablosundaki bir aksesuar terminaline
ﻮﻴﻓ ﻪﺒﻌﺟ ﺒﻧﺎﺟ ﻞﻳﺎﺳ ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ﻚﻳ ﻪﺑ
Al conductor remoto de otro equipo o de la antena automática, si hubiere (máx. 200 mA)
Diğer cihazın tetik kablosuna veya varsa elektrikli antene (200 mA maks.)
(ﺮﭙﻣ ﻠﻴﻣ ٢٠٠ ﺮﺜﻛ ﺪﺣ) ﺪﺷﺎﺑ ﻮﺟﻮﻣ ﻪﻛ ﺗ ﻮﺻ ﻦﺘﻧ ﺮﺑ ﺎﻳ ﺮﮕﻳ ﻪﻠﻴﺳ ﺮﺤﺘﻣ ﺶﻴﻓ ﻪﺑ
Negro
Siyah
ﻜﺸﻣ
Amarillo
*
2
Sarı
*
2
٢
*
Rojo
Kırmızı
ﺰﻣﺮﻗ
Azul con rayas blancas
Beyaz şeritli mavi
ﺪﻴﻔﺳ ﻮﻧ ﺎﺑ ﺑ
Marrón
Kahverengi
ﻮﻬﻗ
Verde claro
Açık yeşil
ﻦﺷ ﺰﺒﺳ
LINE IN
(véase diagrama / şemaya bakın /
ﺪﻴﻨﻛ ﻪﻈﺣﻼﻣ ﺮﻳﻮﺼﺗ
)
VIDEO OUT
(véase diagrama / şemaya bakın /
ﺪﻴﻨﻛ ﻪﻈﺣﻼﻣ ﺮﻳﻮﺼﺗ
)
DIGITAL OUT
(véase diagrama /
şemaya bakın /
(
ﺪﻴﻨﻛ ﻪﻈﺣﻼﻣ ﺮﻳﻮﺼﺗ
Al sistema de teléfono celular
Cep telefonu sistemine
ﻞﻳﺎﺑﻮﻣ ﺷﻮﮔ ﻢﻴﺳ ﻪﺑ
Al freno de estacionamiento, la carrocería metálica o el chasis del automóvil
Aracın el frenine, metal gövdesine veya şasisine
ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﻰﺳﺎﺷ ﺎﻳ ﺰﻠﻓ ﻪﻧﺪﺑ ،ﻰﺑﺎﻳ ﺰﻣﺮﺗ ﻪﺑ
Conector ISO del cable de alimentación
suministrado
Verilen elektrik kablosunun ISO konektörü
ﺎﻨﻛ ﺮﺑ ﺪﻨﻨﻛ ﻦﻴﻣﺎﺗ ﻢﻴﺳ
ISO
ﺪﻨﻫ ﺎﺒﺗ
ﺪﻴﻨﻴﺒﺑ ﺎﻬﻤﻴﺳ
*
1
No suministrado con esta unidad.
*
2
Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de
la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se
podrá conectar la alimentación.
*
1
Bu üniteyle birlikte gelmez.
*
2
Montaj öncesi ünitenin çalışıp çalışmadığını kontrol etmeden önce bu
telin bağlanması şart olup, aksi takdirde ünite açılmayacaktır.
.ﺖﺳ ﺪﺸﻧ ﻪﺿﺮﻋ ﺎﮕﺘﺳ ﻦﻳ ﺮﻤﻫ
١
*
ﻦﻳ ﺮﻴﻏ ، ﻮﺷ ﻞﺻ ﺪﻳﺎﺑ ﺶﻴﻓ ﻦﻳ ،ﺐﺼﻧ ﺶﻴﭘ ﺎﮕﺘﺳ ﻦﻳ ﺎﻛ ﺶﻳﺎﻣ ﻞﺒﻗ
٢
*
.ﺪﻨﻛ ﻤﻧ ﺪﻴﭘ ﺎﻳﺮﺟ ﺮﺑ ﻮﺻ
Terminal de la antena
Anten terminali
ﻦﺘﻧ ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ
Install4-6_DV4402_008A_1.indd 4
Install4-6_DV4402_008A_1.indd 4
19/11/07 4:23:46 pm
19/11/07 4:23:46 pm