Información importante sobre seguridad, Safety, Instrucciones de toma de tierra – Wagner SMART Power Roller System Manual del usuario

Página 2

Advertising
background image

Español

22

Safety

Safety

Información Importante

sobre Seguridad

Lea toda la información de seguridad antes de

operar el equipo. Guarde estas instrucciones.

Indica una situación peligrosa que, de no evitarse,

puede causar la muerte o lesiones graves.

Para reducir los riesgos de incendios,

explosiones, descargas eléctricas o lesiones a las

personas, lea y entienda todas las instrucciones

incluidas en este manual. Familiarícese con los

controles y el uso adecuado del equipo.

PELIGRO: EXPLOSIÓN O INCENDIO

Las emanaciones de solventes y pinturas pueden

explotar o encenderse, causando daños a la

propiedad y/o lesiones graves.

PREVENCIÓN:
• Se deben instalar bocas de extracción y de

entrada de aire fresco para mantener el aire

del área de trabajo sin acumulación de vapores

inflamables.

• Evite todas las fuentes de encendido como

chispas de electricidad estática, llamas directas, llamas de

pilotos, objetos calientes, cigarrillos y las chispas provocadas

por la conexión y desconexión de los cables de alimentación

o al encender y apagar los interruptores de luz.

• El equipo de extinción de incendios debe estar instalado y

en buen estado de funcionamiento.

• No utilice materiales cuyo punto de inflamación sea inferior

a 100° F (38° C). El punto de inflamación de un líquido es

la temperatura en la que los vapores del líquido podrían

encenderse si están expuestos a una llama o chispa.

Consulte a su proveedor de pintura para obtener información

sobre el punto de inflamación de un líquido.

• Mantenga la unidad en un lugar bien ventilado y alejado del

área de trabajo. La bomba contiene piezas que proyectan

chispas.

PELIGRO: VAPORES PELIGROSOS

Las pinturas, solventes, insecticidas y otros

materiales pueden ser perjudiciales si se

inhalan, provocando náuseas, intoxicación

severa o desmayos.

PREVENCIÓN:

• Utilice una máscara cada vez que exista la probabilidad

de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones sobre

la máscara para asegurarse de que proporcionará la

protección necesaria contra la inhalación de vapores

perjudiciales.

PELIGRO: GENERAL

Puede causar daños a la propiedad o lesiones graves.

PREVENCIÓN:

• Lea todas las instrucciones y precauciones de

seguridad antes de utilizar cualquier equipo. Nunca

deje en funcionamiento la unidad sin supervisión.

Desenchúfela cuando no esté en uso.

• Nunca sumerja la unidad en ningún líquido.

• Respete todos los códigos locales, estatales y

nacionales pertinentes sobre la ventilación, la

prevención de incendios y el uso.

• Este sistema de rodillo para pintar requiere ser

utilizado sólo con las piezas autorizadas. Cuando

este sistema se utilice con piezas que no cumplen las

especificaciones mínimas y dispositivos de seguridad

del fabricante del sistema, el usuario asumirá todos los

riesgos y obligaciones.

• Antes de cada uso, verifique que no haya cortes, fugas,

abrasión o dilatación de la cubierta o daño o movimiento

de los acopladores de las mangueras. Si existe alguna

de estas fallas, llame al Servicio al Cliente.

Hay advertencias adicionales en la etiqueta adherida

al cable eléctrico de la unidad. Asegúrese de leer

esta etiqueta antes de utilizar la unidad.

Instrucciones de toma de tierra

Este producto debe instalarse con toma de tierra. En

caso de cortocircuito eléctrico, la toma de tierra reduce

el riesgo de descargas eléctricas mediante un cable de

escape para la corriente eléctrica. Este producto está

equipado con un cable que tiene un cable con toma de

tierra y el correspondiente enchufe con toma de tierra.

El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté

apropiadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo

con todos los códigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA - La instalación inadecuada

del enchufe con toma de tierra puede producir

riesgos de descarga eléctrica.

Si es necesario reparar o reemplazar el cable o el enchufe,

no conecte el cable verde con toma de tierra a ninguno de

los terminales de cuchilla plana. El cable con aislamiento

que presenta una superficie exterior verde con o sin franjas

amarillas es el cable con toma de tierra y debe conectarse

a la clavija de toma de tierra.

Consulte con un electricista calificado o con personal

técnico si no comprende completamente las instrucciones

sobre la toma de tierra o si tiene alguna duda acerca de si

la herramienta tiene una toma de tierra adecuada. No altere

el enchufe que viene con la máquina. Si el enchufe no se

ajusta al tomacorriente, haga que un electricista calificado

instale el tomacorriente correspondiente.

Este producto se utiliza en un circuito de 120 voltios

(nominal) y tiene un enchufe con toma de tierra semejante

al enchufe que se muestra a continuación. Si no se dispone

de un tomacorriente con toma de tierra adecuado, se puede

utilizar un adaptador temporal semejante al adaptador

que se muestra en la figura siguiente para conectar este

enchufe a un tomacorriente de 2 polos, como se ilustra.

El adaptador temporal sólo se deberá usar hasta que un

electricista calificado pueda instalar un tomacorriente con

toma de tierra adecuado. La orejeta rígida de color verde o

el cable con toma de tierra que se extienden del adaptador

deben conectarse a una toma de tierra permanente, como

por ejemplo una caja eléctrica con toma de tierra. Cada vez

que se utiliza el adaptador, éste debe estar sujeto por un

tornillo de metal.

Tomacorriente con

toma de tierra

Clavija de toma de tierra

Lengüeta para tornillo

de toma de tierra

Adaptador

Tornillo de metal

Cubierta de la caja eléctrica con toma de tierra

Selección del cable de extensión

Si utiliza un cable de extensión, asegúrese de que sea del

tipo de 3 conductores con conectores NEMA, de manera

que proporcione un circuito de toma de tierra continuo

desde la herramienta hasta el tomacorriente del circuito

eléctrico. Asegúrese de que el cable de extensión se

encuentre en buen estado. También asegúrese de que el

tamaño del conductor sea suficientemente grande como

para impedir la caída excesiva del voltaje que provocaría la

pérdida de energía eléctrica y posibles daños al motor de la

unidad. Se recomienda un cable de calibre 14 ó 12.

Si se utiliza un cable de extensión en exteriores, éste

deberá estar marcado con el sufijo W-A luego de la

designación del tipo de cable. Por ejemplo, SJTW-A indica

que es aceptable para uso en exteriores.

Advertising