Samsung GT-S7550 Manual del usuario
Manual de usuario, Teléfono móvil, Información sobre uso y seguridad

Puedequeelcontenidodeestemanualnoseajusteexactamenteasuteléfonoen
funcióndelsoftwaredelteléfonoodesuproveedordeservicios.
BluetoothQDID:B015755
•
•
Información sobre uso y seguridad
Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos
Noutiliceelteléfonoengasolineras(estacionesdeservicio)nicercadecombustibles
oproductosquímicos.Apagueelteléfonosiemprequeasíloindiquenlasinstrucciones
oseñalesdeadvertencia.Elteléfonopodríagenerarexplosionesoincendiosenáreas
dealmacenamientoytransferenciadecombustibleyproductosquímicosoáreasde
voladura, o alrededor de ellas. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materialesexplosivosenelmismocompartimientoquellevaelteléfono,suspiezaso
susaccesorios.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo
Alutilizareldispositivo,sosténgalodemanerarelajada,pulselasteclassuavemente,
utilicelasfuncionesespecialesquereducenlacantidaddeteclasquedebepulsar(por
ejemplo,plantillasytextopredictivo)yrealicepausasfrecuentes.
No utilice el teléfono si la pantalla está quebrada o rota
Elvidriorotopuedecausarlesionesenlasmanosyelrostro.Lleveelteléfonoaun
CentrodeserviciosSamsungpararemplazarlapantalla.Losdañosocasionadosporla
manipulacióndescuidadapuedenanularlagarantíadelfabricante.
Advertencias de seguridad
Mantenga el teléfono lejos del alcance de los niños y las mascotas
Mantengaelteléfonoytodoslosaccesoriosfueradelalcancedelosniñosoanimales.
Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves en caso de ser tragadas.
Proteja su audición
Laexposiciónexcesivaavolúmenesaltosdesonidopuedecausarlesiones
auditivas.Bajesiempreelvolumenantesdeconectarlosauricularesauna
fuentedeaudioyuseelvolumenmínimonecesarioparaescucharsumúsica
olaconversación.
Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución
Asegúresedequetodoteléfonomóviloequiporelacionadoqueseinstaleensu
vehículoestémontadodemanerasegura.Evitecolocarelteléfonoylosaccesoriosen
eláreadedesplieguedelabolsadeaireocercadeella.Sielequipoinalámbricoestá
instalado de manera incorrecta y la bolsa de aire se infla, podrían producirse lesiones
graves.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado
Sólo utilice las baterías y los cargadores aprobados por Samsung específicamente
diseñadosparaelteléfono.Lasbateríasycargadoresnocompatiblespuedencausar
lesionesodañosgravesalteléfono.
Nuncaarrojebateríasoteléfonosalfuego.Aldesecharbateríasoteléfonosusados,
respetetodaslasnormativaslocales.
Nuncacoloquebateríasoteléfonossobredispositivosgeneradoresdecalorcomo
microondas,estufasoradiadoresodentrodeellos.Lasbateríaspuedenexplotarsise
sobrecalientan.
Nuncaaplasteoperforelabatería.Eviteexponerlabateríaapresiónatmosférica
alta,yaquepuededañarloscircuitoselectrónicosinternososepuedeproducirun
recalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantengaunadistanciamínimade15cm(6pulgadas)entrelosteléfonosmóvilesy
los marcapasos a fin de evitar posibles interferencias, según lo recomendado por los
fabricantesyelgrupodeinvestigaciónindependienteWirelessTechnologyResearch
(Investigaciónsobretecnologíainalámbrica).Sitienealgúnmotivoparasospecharque
el teléfono interfiere con un marcapasos u otro dispositivo médico, apague el teléfono
deinmediatoycomuníqueseconelfabricantedelmarcapasosodeldispositivomédico
parasolicitarayuda.
•
•
•
•
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
Evitecargarlasbateríasdurantemásdeunasemana,dadoquelasobrecargapuede
reducirsuduración.
Coneltranscursodeltiempo,lasbateríasnoutilizadassedescargarányselas
deberárecargarantesdeutilizarlas.
Desconecteloscargadoresdelasfuentesdealimentacióncuandonoesténenuso.
Utilice las baterías sólo para la finalidad prevista.
Manipule las tarjetas SIM y de memoria con cuidado
No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfiriendo o accediendo a
información,yaqueestopodríaocasionarpérdidadedatosodañosenlatarjetaoen
elteléfono.
Protejalastarjetascontragolpesfuertes,electricidadestáticayruidoeléctricode
otrosdispositivos.
Laescriturayborradofrecuentesreduciránlavidaútildelastarjetasdememoria.
Notoquelosterminalesocontactosdoradosconlosdedosuobjetosmetálicos.Sila
tarjetaestásucia,límpielaconunpañosuave.
Asegúrese de acceder a los servicios de emergencia
Esposiblequenosepuedanestablecerlasllamadasdeemergenciadesdeelteléfono
endeterminadasáreasocircunstancias.Antesdeviajararegionesremotasoenvías
de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de
serviciosdeemergencia.
•
•
•
•
•
•
•
•
Precauciones de seguridad
Conduzca con precaución en todo momento
Eviteelusodelteléfonomientrasconduceyrespetetodaslasnormativasque
restringenelusodeteléfonosmóvilesalconducir.Cuandoseaposible,utilicelos
accesoriosdemanoslibresparaaumentarlaseguridad.
Respete todas las normativas y advertencias de seguridad
Cumplacontodanormativaquerestrinjaelusodeteléfonosmóvilesendeterminadas
áreas.
Utilice sólo los accesorios aprobados por Samsung
Elusodeaccesoriosnocompatiblespuededañarelteléfonoocausarlesiones.
Apague el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos
Elteléfonopuedeinterferirconlosequiposmédicosdehospitalesoestablecimientosde
atencióndelasalud.Respetelasnormativas,advertenciaspublicadaseindicaciones
delpersonalmédico.
Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando esté a
bordo de un avión
Elteléfonopuedegenerarinterferenciaconelequipodelaaeronave.Respetetodaslas
normativasdelaaerolíneayapagueelteléfonoocambieaunmodoquedesactivelas
funcionesinalámbricascuandoasíloindiqueelpersonaldelaaerolínea.
Proteja el teléfono y baterías de posibles daños
Noexpongaelteléfonoolasbateríasatemperaturasmuybajasomuyaltas
(menosde0ºC/32ºFomásde45ºC/113ºF).Lastemperaturasextremaspueden
causardeformacionesenelteléfonoyreducirlacapacidaddecargayvidadelas
bateríasdesuteléfono.
Eviteelcontactodelasbateríasconobjetosmetálicos,dadoquepuedengenerar
unaconexiónentrelosterminales+y-delasbateríasyproducireldañotemporalo
permanentedeéstas.
Nuncautiliceuncargadorounabateríadañada.
Manipule el teléfono con cuidado y prudencia
Nodesmontesuteléfonoariesgodeelectrocución.
Nopermitaqueelteléfonosemoje,dadoqueloslíquidospuedencausardaños
gravesycambiaránelcolordelaetiquetaqueindicalosdañosocasionadosporel
aguadentrodelteléfono.Nomanipuleelteléfonoconlasmanosmojadas.Losdaños
ocasionadosporelaguapuedenanularlagarantíadelfabricante.
No utilice ni guarde el teléfono en áreas sucias o con polvo a fin de evitar que se
dañenlaspiezasmóviles.
Elteléfonoesundispositivoelectrónicocomplejo;porlotanto,protéjalocontra
impactos o manipulación brusca a fin de evitar daños graves.
Nopinteelteléfono,dadoquelapinturapuedebloquearlaspiezasmóvileseimpedir
elfuncionamientoadecuado.
No use el flash o la luz de la cámara del teléfono cerca de los ojos de los niños o
animales.
Eldispositivopuedesufrirdañossiseexponeacamposmagnéticos.Noutilice
estuchesoaccesoriosconcierremagnéticonipermitaqueelteléfonoestéen
contactoconcamposmagnéticosduranteperíodosprolongados.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos
Elteléfonoemiteseñalesderadiofrecuencia(RF)quepuedeninterferirconequipos
electrónicos no protegidos o protegidos de manera deficiente, como marcapasos,
audífonosydispositivosmédicosenhogaresocualquierotrodispositivoelectrónico
en hogares o vehículos. Consulte al fabricante de sus dispositivos electrónicos a fin de
resolvertodoproblemadeinterferenciaqueexperimente.
Información importante sobre uso
Utilice el teléfono en la posición normal
Eviteelcontactoconlaantenainternadelteléfono.
Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de su
teléfono
Si permite que personal no cualificado realice el mantenimiento del teléfono, puede
ocasionardañosalteléfonoyanularálagarantía.
Elteléfonomuestralossiguientesindicadoresdeestadoenlapartesuperior
delapantalla:
Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR,
Specific Absorption Rate)
ElteléfonocumpleconlasnormasdelaUniónEuropea(UE)quelimitanlosniveles
deexposiciónalaenergíaderadiofrecuencia(RF)queemitenlosequiposderadioy
telecomunicaciones.Estasnormasimpidenlaventadeteléfonosmóvilesquesuperen
el nivel de exposición máximo (denominado tasa de absorción específica o SAR) de
2,0vatios/kilogramo.
Duranteelprocesodeprueba,elvalormáximodelaSARregistradoparaestemodelo
fuede0,684vatios/kilogramo.Duranteelusonormal,laSARrealsueleestarbastante
pordebajodelvalormáximo,dadoqueelteléfonohasidodiseñadoparaemitirsólola
energíadeRFnecesariaparatransmitirseñalesalaestaciónbasemáscercana.Al
emitirautomáticamentenivelesinferiorescadavezqueesposible,elteléfonoreducela
exposicióngeneraldelusuarioalaenergíadeRF.
Ladeclaracióndeconformidaddeestemanualdeusuariodemuestraelcumplimiento
delteléfonoconladirectivaeuropeasobreequiposterminalesdetelecomunicaciones
(R&TTE).ParaobtenermásinformaciónacercadelaSARylasnormasrelacionadas
delaUE,visiteelsitiowebdetelefoníamóvildeSamsung.
Eliminación correcta de este producto
(Residuosdeaparatoseléctricosyelectrónicos)
(AplicableenlaUniónEuropeayenpaíseseuropeosconsistemasde
recogidaselectivaderesiduos)
Lapresenciadeestesímboloenelproducto,accesoriosomaterialinformativo
que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus
accesorioselectrónicos(comoelcargador,cascos,cableUSB)deberán
eliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.
Paraevitarlosposiblesdañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresentala
eliminaciónincontroladaderesiduos,separeestosproductosdeotrostiposderesiduos
yrecícleloscorrectamente.Deestaformasepromuevelareutilizaciónsosteniblede
recursosmateriales.
Losusuariosparticularespuedencontactarconelestablecimientodondeadquirieronel
productooconlasautoridadeslocalespertinentesparainformarsesobrecómoydónde
puedenllevarloparaqueseasometidoaunreciclajeecológicoyseguro.
Losusuarioscomercialespuedencontactarconsuproveedoryconsultarlas
condicionesdelcontratodecompra.Esteproductoysusaccesorioselectrónicosno
debeneliminarsejuntoaotrosresiduoscomerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(AplicableenlaUniónEuropeayenotrospaíseseuropeosconsistemasde
recogidaselectivadebaterías)
Lapresenciadeestamarcaenlasbaterías,elmanualoelpaquetedel
producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no
deberáneliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.LossímbolosquímicosHg,Cd
oPb,siaparecen,indicanquelabateríacontienemercurio,cadmiooplomoenniveles
superioresalosvaloresdereferenciaadmitidosporlaDirectiva2006/66delaUnión
Europea.Silasbateríasnosedesechanconvenientemente,estassustanciaspodrían
provocarlesionespersonalesodañarelmedioambiente.
Paraprotegerlosrecursosnaturalesypromoverelreciclaje,separelasbateríasdelos
demásresiduosyrecíclelasmedianteelsistemaderecogidagratuitodesulocalidad.
Diseño del teléfono
Notas para la carga con luz solar
Cuandoelteléfonoestáapagado,unahoradeluzsolaraunacargaaproximada
de80000lux(aproximadamentelacantidaddeluzsolardelmediodíaenun
díasoleado)suministrarácercade5a10minutosdetiempodellamada.El
tiempodellamadapuedevariarsegúnlosfactoresambientales,comoelclima,
laregión,laaltituddelsololaintensidaddelaseñal.
Laluzsolaresunafuentedealimentaciónsecundaria.Paragarantizarlacarga
completadelabatería,useeladaptadordeviaje.
Lacargaconluzsolarnoesposibleenlassiguientescircunstancias:
Cercadeunaventanaquebloquealaluzsolardirecta.
Enaltasobajastemperaturas.
Sialgunapartedelpanelsolarestácubierto.
Sicolocaunapelículaprotectoraoadornosenelpanelsolar,realizadibujoso
escribeenél.
Mientrasusaelteléfonoenelcuello,esposiblequelabateríanosecarguede
formacorrectadebidoaluzsolarindirecta.
No se puede cargar la batería con luz artificial.
Mantengasiemprelimpioselpuntodecargasolaryelpanelsolar.
•
•
•
-
-
-
-
•
•
•
Instalar la tarjeta SIM y la batería
1. ExtraigalacubiertadelabateríaeinsertelatarjetaSIM.
Cubiertade
labatería
TarjetaSIM
No utilice el orificio del altavoz para extraer
lacubiertadelabatería.Podríadañarse
elaltavoz.
Orificio del
altavoz
2. Insertelabateríayvuelvaacolocarlacubierta.
Batería
Cargar la batería
Cargar la batería con el adaptador de viaje
1. Conecteeladaptadordeviaje
suministrado.
AlatomadealimentacióndeCA
2. Cuandolacargaestécompleta,
desconecteeladaptadordeviaje.
Noquitelabateríadelteléfonosindesconectarpreviamenteeladaptadorde
viaje.Delocontrario,podríadañarseelteléfono.
Cargar la batería con luz solar
Alcargarlabateríaconluzsolar,
asegúresedequelabateríaesté
insertada,yexpongaelpanelsolarala
luzsolardirectayevitelasombra.
Paragarantizarunacargaadecuada,
ubiqueelteléfonodemodoqueelpanel
solarestéorientadodirectamentehacia
elsol,comoseindica.
Precauciones para la carga con luz solar
NoconecteelteléfonoaunadaptadordeviajeocableUSBmientrasrealizala
cargaconluzsolar.
Nodejeelteléfonoenunvehículocerradoduranteperíodosprolongadosyaque
elteléfonopuederecalentarse.Sicargalabateríacuandoseharecalentado,
sepuedenprovocarincendios,deformaciones,averíasoproblemasde
funcionamientodelteléfono.
Noexpongaelpanelsolaralaluzsolarduranteperíodosprolongadospara
evitartemperaturasmuyaltas.Enespecial,nodejeelteléfonoenunvehículo
conaltastemperaturasduranteperíodosprolongados.Estopuededañarel
teléfonoolabatería.
Nocarguelabateríaconunalámparainfrarrojaohalógena.Estopuedecausar
incendiosoexplosiones.
Noenfoquelaluzsolarenelpanelsolarconunespejo,unalenteogafas.Esto
puederecalentarelteléfonoydeestemodo,causarincendios,deformaciones,
averíasoproblemasdefuncionamientodelteléfono.
Noutiliceelteléfonosilaelpanelsolarestáquebradooroto.Elvidrioroto
puedecausarlesionesenlasmanosyelrostro.LleveelteléfonoaunCentrode
serviciosSamsungpararemplazarelpanelsolar.
•
•
•
•
•
•
Cumpla con las siguientes precauciones a fin de evitar situaciones peligrosas o ilegales y garantizar el máximo rendimiento del teléfono móvil.
4
3
6
2
1
5
1
Tecla de volumen
Enelmodoinactivo,permiteajustarel
volumendetonodelasteclas;realizar
unallamadafalsa(mantengapulsada)
► Realizar una llamada falsa
2
Tecla de marcación
Permiterealizaroresponderunallamada;
enelmodoinactivo,permiterecuperar
losúltimosnúmerosmarcados,perdidos
orecibidos
3
Tecla Atrás
Permiteabrirlaventanadecambiode
aplicaciones(mantengapulsada);enel
mododemenús,permiteregresaralnivel
anterior
4
Tecla de bloqueo
Permitebloquearlapantallatáctilylas
teclas;permitedesbloquearlapantalla
táctilylasteclas(mantengapulsada)
5
Tecla de cámara
Enelmodoinactivo,permiteencenderla
cámara(mantengapulsada);enelmodo
decámara,permitetomarunafotografíao
grabarunvídeo
6
Tecla de encendido/salida de
menús
Permiteencenderyapagarelteléfono
(manténgala pulsada) o finalizar una
llamada;enelmododemenús,permite
cancelarunaentradaoregresaralmodo
inactivo
Icono Descripción
Intensidaddeseñal
RedGPRSconectada
RedEDGEconectada
RedUMTSconectada
RedHSDPAconectada
Llamadadevozencurso
Videollamadaencurso
Desvíodellamadasactivado
Funcióndemensajede
emergenciaactivada
Alarmaactivada
NavegaciónenlaWeb
Conectandoaunapáginaweb
segura
Bluetoothactivado
Wi-Fiactivado
SincronizadoconunPC
Nuevomensajedetexto(SMS)
Icono Descripción
Nuevomensajemultimedia
(MMS)
Nuevomensajedecorreode
voz
Nuevomensajedecorreo
electrónico
Nuevo mensaje de configuración
Nuevomensajepush
Casillademensajesllena
RadioFMencendida
Tarjetadememoriainsertada
Perfil Normal activado
Perfil Silencio activado
Perfil Ecológico activado
Cargaporluzsolar
Niveldecargadelabatería
Horaactual
GT-S7550
Teléfono móvil
Manual de usuario
www.samsungmobile.com
PrintedinKorea
CodeNo.:GH68-26129A
Spanish.11/2009.Rev.1.1
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNGdeclara,bajosuresponsabilidad,queesteaparatocumpleconlo
dispuestoenlaDirectiva99/05/CEdelParlamentoEuropeoydelConsejode9de
Marzode1999,transpuestaalalegislaciónespañolamedianteelRealDecreto
1890/2000,de20deNoviembre.
Antenainterna
GT-S7550_ES.indd 1
2009-11-17 ¿АИД 1:14:42