2inserción en el mueble de la cocina, 3transporte del aparato, 4instalación del aparato – Liebherr KP 2620 Comfort Manual del usuario
Página 6: Puesta en marcha, 2 inserción en el mueble de la cocina, 3 transporte del aparato, 4 instalación del aparato

u
Enganche la puerta en el perno de cojinete
Fig. 7 (9)
de la
parte superior.
u
Gire hacia dentro la puerta en la parte inferior e introduzca
el perno de cojinete
Fig. 9 (21)
en el soporte de cojinete.
Dado el caso, gire el perno de cojinete para que encaje.
u
Enrosque el tornillo de seguridad
Fig. 5 (1)
en el perno de
cojinete de la parte inferior y apriételo (con 4 Nm).
u
Dado el caso, alinee la puerta a través de los dos agujeros
oblongos en el soporte de cojinete a ras de la carcasa del
aparato. Para ello, desenrosque el tornillo intermedio.
u
Colocar nuevamente el distanciador
Fig. 4 (22)
en la puerta,
abajo a la derecha.
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones al caerse la puerta!
Si las piezas de cojinete no están suficientemente atornilladas,
la puerta se puede caer. Esto puede causar lesiones graves.
Además, puede ocurrir que la puerta no cierre y el aparato no
refrigere correctamente.
u
Atornille los soportes de cojinete/pernos de cojinete (con 4
Nm) para fijarlos.
u
Compruebe y, dado el caso, vuelva a apretar todos los torni-
llos.
4.2 Inserción en el mueble de la cocina
Para aparatos de 600 mm de anchura
Fig. 10
(1) Armario superior
(3) Armario de cocina
(2) Aparato
(4) Pared
x
En aparatos con distanciadores de pared suministrados, la
medida aumenta 35 mm (consulte 4.4) .
El aparato se puede rodear de muebles de cocina. Para
adaptar el aparato
Fig. 10 (2)
a la altura del mueble de la
cocina se puede colocar sobre el aparato un armario superior
Fig. 10 (1)
adecuado y acorde con el mobiliario.
Si la cocina posee armarios (profundidad máx. 580 mm), el
aparato se puede colocar directamente junto al armario de
cocina
Fig. 10 (3)
. El aparato sobresale 34 mm
x
por los lados y
50 mm
x
en el centro del aparato respecto al frente del armario
de cocina.
Importante para la ventilación:
-
En la parte trasera del armario superior debe haber un pozo
de escape de aire de una profundidad mínima de 50 mm
cuya extensión a lo ancho coincida con la del armario supe-
rior.
-
La sección de escape de aire ubicada bajo el techo de la
habitación debe ser de 300 cm
2
como mínimo.
-
Cuanto mayor sea la sección de ventilación, más energía
ahorrará el aparato en funcionamiento.
Si el aparato se instala con las bisagras junto a una pared
Fig. 10 (4)
, la distancia entre el aparato y la pared debe ser de
como mínimo 40 mm. Esto equivale al saliente del tirador con
la puerta abierta.
4.3 Transporte del aparato
ATENCIÓN
Riesgo de daños y lesiones derivado de un transporte inade-
cuado
u
Transporte el aparato embalado.
u
Transporte el aparato en posición vertical.
u
No transporte el aparato solo.
4.4 Instalación del aparato
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio derivado de la humedad
Si las piezas conductoras de electricidad o la línea de alimen-
tación eléctrica se humedecen, puede producirse un cortocir-
cuito.
u
El aparato está diseñado para utilizarse en espacios
cerrados. No ponga en funcionamiento el aparato en un
lugar al aire libre, expuesto a la humedad ni a las salpica-
duras de agua.
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio a consecuencia de un cortocircuito!
Si los cables de red/conectores del aparato o de otro aparato
entran en contacto con la parte trasera del mismo, los cables
de red/conectores pueden sufrir daños debido a las vibra-
ciones del aparato y se puede producir un cortocircuito.
u
Coloque el aparato de tal forma que no entre en contacto
con ningún conector o cable de red.
u
No conecte el aparato ni otros aparatos en cajas de enchufe
situadas en el área de la parte trasera del aparato.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio derivado del refrigerante
El refrigerante R 600a contenido es respetuoso con el
medioambiente pero inflamable. Las salpicaduras de refrige-
rante pueden inflamarse.
u
No dañe las tuberías del circuito frigorífico.
Puesta en marcha
6
* según modelo y dotación