Datos técnicos, Precaución, Aviso – Retsch PT 200 Manual del usuario
Página 13: 2 emisiones, 3 grado de protección, 4 potencia nominal

Datos técnicos
13
PRECAUCIÓN
Peligro de incendio o explosión
–
Debido a su tipo de construcción el aparato no es apto para el uso en
atmósferas potencialmente explosivas.
•
No opere el aparato en una atmósfera potencialmente explosiva.
Pos : 5. 3 / 00005 Übersc hrift en/1. 1 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bers chrift en BDA/ 11 Eins atz der M asc hine bei besti mmungsgemäß er Ver wendu ng @ 0\ mod_1226476732248_19.doc @ 3245 @ 2 @ 1
4.1 Uso de la máquina conforme a la aplicación prescrita
Pos : 5. 4 / 00010 Bedienungsanlei tungen Kapit elsamml ung en/PT 200 ( 2011)/0010 PT 200 Tec hnisc he D at en/ 1505 PT 200 Ei ns atz der Mas chi ne bei besti mmungsgemäßer Ver wendung @ 3\ mod_1302767119062_19. doc @ 24652 @ @ 1
Este aparato sirve para la división representativa y toma de muestras de productos
esparcibles y dispersos con una granulometría de entrada máxima de 10 mm.
Con una cantidad máxima de alimentación de 26 litros, la submuestra no debería
ser inferior a 100 ml.
Debido a su principio de funcionamiento este aparato también es apto para el
montaje en plantas de procesamiento de funcionamiento continuo.
Pos : 5. 5 / 00004 War nhi nweis e/H 0007 H INWEI S Eins atz bereic h des G erätes 8 Stündiger @ 1\ mod_1236240219096_19.doc @ 7695 @ @ 1
AVISO
Campo de aplicación del aparato
–
Este aparato está concebido como aparato de laboratorio destinado a un
funcionamiento en un solo turno de 8 horas.
•
Este aparato no se debe emplear como máquina de producción o
para un funcionamiento continuo.
Pos : 5. 6 / 00005 Übersc hrift en/1. 1 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bers chrift en BDA/ 11 Emmisionen @ 0\ mod_1226487095021_19.doc @ 3312 @ @ 1
4.2 Emisiones
Pos : 5. 7 / 00010 Bedienungsanlei tungen Kapit elsamml ung en/PT 200 ( 2011)/0010 PT 200 Tec hnisc he D at en/ 05 40 PT 200 Emissionen @ 3\ mod_1301572504855_19. doc @ 24363 @ @ 1
Datos sobre el ruido
Medición del ruido conforme a DIN 45635-31-01-KL3
Los valores característicos del ruido son influenciados también por las
características del material de la muestra.
Ejemplo 1:
–
Nivel de potencia acústica LWA = 69 dB(A)
–
Valor de emisión relativo al puesto de trabajo LpAeq = 63 dB(A)
Condiciones del funcionamiento:
–
Recipientes: frasco de vidrio de 500 ml y recipiente colector de 26 litros
–
Material de carga: arena de cuarzo de aprox. 0,1 - 3,0 mm
Pos : 5. 8 / 00005 Übersc hrift en/1. 1 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bers chrift en BDA/ 11 Schut zart @ 0\ mod_1226491839164_19.doc @ 3330 @ @ 1
4.3 Grado de protección
Pos : 5. 9 / 00010 Bedienungsanlei tungen Kapit elsamml ung en/PT 200 ( 2011)/0010 PT 200 Tec hnisc he D at en/ 0545 PT 200 Sc hutz art @ 3\ mod_1301572505496_19. doc @ 24372 @ @ 1
IP40
Pos : 5. 10 /00005 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bersc hrift en/ 1. 1 Übersc hrift en BD A/ 11 Antrieb @ 1\ mod_1240475743011_19. doc @ 8559 @ @ 1
Pos : 5. 11 /00010 Bedi enungsanleit ung en Kapitels ammlungen/ PT200 (2011)/ 0010 PT 200 T ec hnis che D at en/0520 PT 200 Antrieb @ 3 \ mod_1301572513449_19. doc @ 24426 @ @ 1
Motor paso a paso
Pos : 5. 12 /00005 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bersc hrift en/ 1. 1 Übersc hrift en BD A/ 11 Drehz ahl @ 1\ mod_1240476189383_19. doc @ 8587 @ @ 1
Pos : 5. 13 /00010 Bedi enungsanleit ung en Kapitels ammlungen/ PT200 (2011)/ 0010 PT 200 T ec hnis che D at en/0530 PT 200 M ot ordr ehz ahl T eilrohr @ 3\ mod_1301572516965_19. doc @ 24444 @ @ 1
50 revoluciones por minuto (± 3 min
-1
)
Pos : 5. 14 /00005 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bersc hrift en/ 1. 1 Übersc hrift en BD A/ 11 Nennleist ung @ 0\ mod_1226491873164_19.doc @ 3336 @ @ 1
4.4 Potencia nominal
Pos : 5. 15 /00010 Bedi enungsanleit ung en Kapitels ammlungen/ PT200 (2011)/ 0010 PT 200 T ec hnis che D at en/0525 PT 200 N ennl eist ung @ 3\ mod_1301572515980_19. doc @ 24435 @ @ 1
50 vatios
Pos : 5. 16 /00005 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bersc hrift en/ 1. 1 Übersc hrift en BD A/ 11 Aufgabekorngröß e @ 3 \ mod_1302161462732_19. doc @ 24622 @ 2 @ 1