Bosch HMT84M651 Manual del usuario
Página 6

de
Das müssen Sie beachten
Elektrischer Anschluss
Das Gerät ist steckerfertig und darf nur an
eine vorschriftsmäßig installierte SchutzĆ
kontaktĆSteckdose angeschlossen werĆ
den. Das Verlegen einer Steckdose oder
der Austausch der Anschlussleitung darf
nur vom Elektrofachmann unter BerückĆ
sichtigung der einschlägigen Vorschriften
ausgeführt werden.
Wenn der Stecker nach dem Einbau nicht
mehr erreichbar ist, muss
installationsseitig eine allpolige
Trennvorrichtung mit einem
Kontaktabstand von mind. 3 mm
vorhanden sein.
Bild 1
Einbaumöbel
Der Einbauschrank darf hinter dem Gerät
keine Rückwand haben.
Mindesteinbauhöhe 85 cm.
Lüftungsschlitze und Ansaugöffnungen
nicht verdecken.
Bild 2
Einbau vorbereiten
Hinweis:
Anschlussleitung nicht einklemmen oder
knicken.
Bild 3
Gerät einsetzen
en
Please note
Electrical connection
The oven is fitted with a plug and must
only be connected to a properly installed
earthed socket. The socket must only be
installed and the connecting cable must
only be replaced by a qualified electrician,
and in accordance with the appropriate
regulations.
If the plug is no longer accessible
following installation, an allĆpole isolating
switch must be present on the installation
side with a contact gap of at least 3 mm.
Figure 1
Fitted units
The fitted cabinet must not have a back
wall behind the appliance.
Minimum installation height: 85 cm.
Do not cover ventilation slots and suction
holes.
Figure 2
Preparing for installation
Note:
Do not trap or bend the power cable.
Figure 3
Attaching the appliance
fr
Consignes à respecter
Branchement électrique
L'appareil est livré prêt à brancher et doit
être raccordé impérativement à une prise
de courant de sécurité réglementairement
installée. Seul un électricien agréé est
habilité à installer ou à déplacer une prise
ou à changer le cordon de branchement,
en respectant les prescriptions en
vigueur.
Si, une fois le four encastré, la prise n'est
plus accessible, il faudra intaller, côté
secteur, un dispositif de coupure tous
pôles avec un écartement des contacts
d'au moins 3 mm.
Pour la France:
La fiche mâle doit rester librement
accessible une fois l'appareil encastré.
Fig. 1
Meuble d'encastrement
Le meuble d'encastrement ne doit pas
posséder de paroi arrière derrière
l'appareil.
Hauteur minimum d'encastrement 85 cm.
Ne pas couvrir les fentes d'aération et les
orifices d'aspiration.
Fig. 2
Préparation de l'encrastrement
Remarque :
Ne pas pincer ou plier le câble
d'alimentation.
Fig. 3
Encastrer l'appareil
it
Aspetti a cui prestare
attenzione
Collegamento elettrico
L'apparecchio è dotato di connettore e
deve essere collegato esclusivamente a
una presa con messa a terra installata in
modo appropriato. Lo spostamento di
una presa o la sostituzione della linea di
allacciamento possono essere eseguiti
unicamente da personale specializzato
conformemente alle normative in vigore in
materia.
Se, dopo il montaggio, il connettore non
è più accessibile, è necessario prevedere,
al momento dell'installazione, un
dispositivo di separazione onnipolare con
una distanza tra i contatti non inferiore a
3 mm.
Figura 1
Mobili da incasso
Inserire l'apparecchio in un mobile da
incasso senza parete posteriore.
Altezza di incasso minima 85 cm.
Non coprire le fessure di ventilazione e le
prese d'aria.
Figura 2
Preparazione del montaggio
Avvertenza:
Fare in modo che il cavo di collegamento
non rimanga incastrato o schiacciato.
Figura 3
Utilizzo dell'apparecchio
nl
Hierop dient u te letten
Elektrische aansluiting
Het apparaat is klaar voor gebruik en mag
alleen op een geaard stopcontact worden
aangesloten dat volgens de voorschriften
is geïnstalleerd. Het aanbrengen van het
stopcontact of het vervangen van de
aansluitkabel dient door een elektricien,
met inachtneming van de geldende
voorschriften, te worden uitgevoerd.
Wanneer de stekker na het inbouwen niet
meer toegankelijk is, moet een schakelaar
met een contactafstand van minstens
3 mm worden geïnstalleerd.
Afbeelding 1
Inbouwmeubel
De inbouwkast mag achter het apparaat
geen achterwand hebben.
Minimale inbouwhoogte 85 cm.
Ventilatiesleuven en aanzuigopeningen
niet afdekken.
Afbeelding 2
Inbouw voorbereiden
Aanwijzing:
Aansluitkabel niet inklemmen of knikken.
Afbeelding 3
Apparaat inbrengen
da
De skal være opmærksom på
følgende
Elektrisk tilslutning
d
Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyret med et
EUĆSchukoĆstik (sikkerhedsstik).
For at sikre korrekt jordforbindelse i
stikkontakter i Danmark skal apparatet
tilsluttes med en egnet stikĆadapter.
Denne adapter (tilladt til maks.
13 ampere) kan bestilles via kundeservice
(reservedel nr. 616581).
Man må udelukkende stikke apparatets
ledning i en fagligt korrekt installeret
beskyttelsesstikkontakt. Ændringer ved
en stikkontakt eller udskiftning af en
tilslutningsledning må udelukkende
gennemføres af en faglært elektriker
under hensyntagen til de gældende
forskrifter.
Hvis man ikke længere kan nå stikket
efter montagen, skal der være en
skilleanordning med en kontaktafstand
på min. 3 mm til stedet.