Bosch PKK675N24E Placa vitrocerámica de 60 cm de ancho Terminación Premium EAN 4242002474007 Manual del usuario
Placas de cocina Bosch
Advertising

[es] Instrucciones de uso ..................................2
[pt] Instruções de serviço ...............................14
[tr] Kullanma kιlavuzu .................................... 25
[el] Οδηγíες χρήσεως ..................................... 36
PKG6..N.., PKK6..N..
Placa de cocción
Placa de cozinhar
Pişirme bölümü
Βάση εστιών
Advertising
Tabla de contenidos
Document Outline
- [es] Instrucciones de uso 2
- Û Índice[es] Instrucciones de uso
- : Consejos y advertencias de seguridad
- Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro.
- Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
- Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.
- No usar tapas o rejillas de protección inapropiadas para niños. Pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de...
- No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
- Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
- ¡Peligro de incendio!
- ■ El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u o...
- ¡Peligro de incendio!
- ¡Peligro de incendio!
- ¡Peligro de incendio!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja ...
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de lesiones!
- Protección del medio ambiente
- Presentación del aparato
- Programar la placa de cocción
- Sistema de sensores para asar
- Notas
- Sartenes para el sistema de sensores para asar
- Niveles de potencia
- Programar el sistema de sensores para asar
- 1. Pulsar el símbolo Ô. En el indicador se muestra ‘. En el menú de indicadores se muestran los niveles de potencia posibles.
- 2. En los 10 segundos siguientes, seleccionar el nivel de potencia deseado en la zona de programación situada debajo del menú de indicadores. El sistema de sensores para asar está activado. La zona de cocción doble grande se enciende automáticam...
- 3. Echar aceite o manteca a la sartén y, a continuación, añadir los alimentos.
- Tabla de asado
- Programas de asado
- Seguro para niños
- Reloj temporizador
- Limitación de tiempo automática
- Protección para limpieza
- Ajustes básicos
- Modificar los ajustes básicos
- 1. Encender la placa de cocción.
- 2. En los 10 segundos siguientes, pulsar el símbolo 0 durante 4 segundos.
- 3. Pulsar repetidamente el símbolo 0 hasta que en la pantalla izquierda aparezca el indicador deseado.
- 4. Programar el valor deseado en la zona de programación.
- 5. Pulsar el símbolo 0 durante 4 segundos.
- Apagar
- Modificar los ajustes básicos
- Cuidados y limpieza
- Solucionar averías
- Servicio de Asistencia Técnica
- : Consejos y advertencias de seguridad
- ì Índice[pt] Instruções de serviço
- : Indicações de segurança
- Leia atentamente as presentes instruções. Guarde as instruções de utilização e de montagem bem como o cartão de identificação do aparelho para futura consulta ou para um proprietário posterior.
- Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
- Apenas os técnicos licenciados estão autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A garantia não cobre danos causados por uma ligação incorrecta.
- Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas. Vigie o aparelho durante o funcionamento. Use o aparelho apenas em espaços fechados.
- Não use coberturas ou grades de protecção de crianças que não sejam adequadas. Podem provocar acidentes, p. ex., devido ao sobreaquecimento, à inflamação ou ao rebentamento dos materiais.
- Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou ti...
- As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.
- As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
- Perigo de incêndio!
- ■ O óleo e a gordura quentes incendeiam- se rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância. Nunca apague fogo com água. Desligue a zona de cozinhar. Abafe as chamas com uma tampa, manta de amianto ou um objecto equivalente.
- Perigo de incêndio!
- Perigo de incêndio!
- Perigo de incêndio!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de choque eléctrico!
- ■ As reparações indevidas são perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assistência técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctr...
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de ferimentos!
- Protecção do meio ambiente
- Conhecer o aparelho
- Regular a placa de cozinhar
- Sistema de sensores de fritura
- Notas
- Frigideira própria para o sistema de sensores de fritura
- As potências de fritura
- Regular o sistema de sensores de fritura
- 1. Toque no símbolo Ô. O ‘ acende-se na indicação. O menu de indicação apresenta as possíveis potências de fritura.
- 2. Nos 10 segundos seguintes, seleccione a potência de fritura desejada na zona de regulação, por baixo do menu de indicação. O sistema de sensores de fritura está activado. A grande zona de cozinhar de duplo circuito liga-se automaticamente.
- 3. Introduza na frigideira a gordura para fritar e, a seguir, os alimentos.
- Tabela de fritura
- Programas de fritura
- Fecho de segurança para crianças
- Temporizador
- Limite de tempo automático
- Protecção contra anulação acidental
- Regulações base
- Limpeza e manutenção
- Procedimento em caso de anomalia
- Serviço de Assistência Técnica
- : Indicações de segurança
- ô İçindekiler[tr] Kullanma kιlavuzu
- : Güvenlik uyarıları
- Bu kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalıdır. Kullanım kılavuzu, montaj kılavuzu ve cihazın belgeleri sonraki bir kullanım veya sonraki kullanıcılar için muhafaza edilmelidir.
- Ambalajı açıldıktan sonra cihaz kontrol edilmelidir. Bir nakliye hasarı olması durumunda, cihaz bağlantısı yapılmamalıdır.
- Sadece eğitimli bir uzman soket olmadan cihazların bağlantısını yapabilir. Yanlış bağlantı nedeniyle hasar ortaya çıkması durumunda cihaz garanti kapsamı dışında kalır.
- Bu cihaz sadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır. Cihazı sadece yiyecek ve içecek hazırlamak için kullanınız. Cihaz çalışırken dikkatli olunuz. Cihazı sadece kapalı alanlarda kullanınız.
- Kapak plakası veya uygun olmayan çocuk koruma ızgarası kullanılmamalıdır. Aşırı ısınma, kıvılcım oluşmasına veya malzemelerin etrafa saçılması gibi kazalara neden olabilir.
- Bu cihaz 8 yaşından küçük çocuklar, sınırlı fiziksel, zihinsel ve duygusal yeteneklere sahip kişiler ve eksik tecrübe veya bilgi sahibi kişiler tarafından ancak sorumlu bir kişinin denetimi altında olmaları veya kendilerine cihazın g...
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından yapılamaz; ancak 8 yaşından büyük çocuklar denetim altında yapabilir.
- 8 yaşından küçük çocukları cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutunuz.
- Yangın tehlikesi!
- Yanma tehlikesi!
- Elektrik çarpma tehlikesi!
- ■ Usulüne aykırı onarımlar tehlike teşkil eder. Onarımlar, sadece tarafımızdan eğitilmiş bir müşteri hizmetleri teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Cihaz arızalıysa elektrik fişini çekiniz veya sigorta kutusundan sigortayı kapa...
- Elektrik çarpması tehlikesi!
- Elektrik çarpma tehlikesi!
- Elektrik çarpma tehlikesi!
- Yaralanma tehlikesi!
- Çevre koruma
- Cihazı tanıyınız
- Pişirme bölümünün ayarlanması
- Kızartma sensörleri
- Bilgiler
- Kızartma sensörü için tava
- Kızartma kademeleri
- Sensörlü kızartmanın ayarlanması
- 1. Sembole Ô dokununuz. Göstergede ‘ yanar. Gösterge menüsünde uygun olan kızartma kademesi görünür.
- 2. Sonraki 10 saniye içerisinde ayar alanında gösterge menüsü altında istediğiniz kızartma kademesini seçiniz. Kızartma sensörü aktif durumdadır. Büyük çift halkalı ocak otomatik olarak açılmıştır.
- 3. Kızartma yağını, ardından yiyeceği tavaya koyunuz.
- Kızartma tabloları
- Kızartma programları
- Çocuk emniyeti
- Saat
- Otomatik zaman sınırlaması
- Temizlik koruması
- Temel ayarlar
- Temizleme ve Bakım
- Arızanın giderilmesi
- Müşteri hizmetleri
- : Güvenlik uyarıları
- Ù Πίνακας περιεχομένων[el] Οδηγíες χρήσεως
- : Υποδείξεις ασφαλείας
- Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης καθώς επίσης και την κάρτα συσκευής για μια αργότε...
- Μετά την αφαίρεση από τη συσκευασία, ελέγξτε τη συσκευή. Σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά μην την συνδέσετε.
- Μόνο ένας αδειούχος εγκαταστάτης επιτρέπεται να συνδέσει τις συσκευές χωρίς φις. Σε περίπτωση ζημιών που οφείλονται σε λάθος σύνδεση, δ...
- Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση και το οικιακό περιβάλλον. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για την παρασκευή φαγητ...
- Μη χρησιμοποιείτε καλύμματα κουζίνας ή ακατάλληλα προστατευτικά πλέγματα παιδιών. Μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα, π.χ. από υπερθέρμαν...
- Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή πνευματικές ικα...
- Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν από π...
- Κρατάτε τα παιδιά που είναι κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης.
- Κίνδυνος πυρκαγιάς!
- Κίνδυνος εγκαύματος!
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
- Κίνδυνος τραυματισμού!
- Προστασία περιβάλλοντος
- Για να γνωρίσετε τη συσκευή
- Ρύθμιση της βάσης εστιών
- Αισθητήρες ψησίματος
- Υποδείξεις
- Τηγάνι για τη διάταξη των αισθητήρων ψησίματος
- Οι βαθμίδες ψησίματος
- Ρύθμιση της διάταξης των αισθητήρων ψησίματος
- 1. Ακουμπήστε το σύμβολο Ô. Το ‘ στην ένδειξη ανάβει. Στο μενού ενδείξεων εμφανίζονται οι πιθανές βαθμίδες ψησίματος.
- 2. Μέσα στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα επιλέξτε στην περιοχή ρυθμίσεων, κάτω από το μενού ενδείξεων, την επιθυμητή βαθμίδα ψησίματος. Η διάτα...
- 3. Βάλτε τώρα το λίπος για το ψήσιμο και στη συνέχεια το φαγητό στο τηγάνι.
- Πίνακας ψησίματος
- Προγράμματα ψησίματος
- Ασφάλεια παιδιών
- Χρονοδιακόπτης
- Αυτόματος περιορισμός χρόνου
- Προστασία σκουπίσματος
- Βασικές ρυθμίσεις
- Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων
- 1. Ενεργοποιήστε τη βάση εστιών.
- 2. Μέσα στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα ακουμπήστε το σύμβολο 0 για 4 δευτερόλεπτα.
- 3. Ακουμπήστε το σύμβολο 0 τόσες φορές, μέχρι να εμφανιστεί στην αριστερή οθόνη ενδείξεων η επιθυμητή ένδειξη.
- 4. Ρυθμίστε στην περιοχή ρυθμίσεων την επιθυμητή τιμή.
- 5. Ακουμπήστε το σύμβολο 0 για 4 δευτερόλεπτα.
- Απενεργοποίηση
- Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων
- Καθαρισμός και φροντίδα
- Άρση βλάβης
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών
- : Υποδείξεις ασφαλείας