Consejos y advertencias de seguridad, Valores de consumo, Antes del primer lavado – Bosch WAB20060EE Lavadora de carga frontal Blanco EAN 4242002707860 Manual del usuario

Página 2: Cuidados y limpieza, Notas sobre los pilotos indicadores, Mantenimiento, Qué hacer cuando

Advertising
background image

7

V

is

ta

g

e

n

e

ra

l

d

e

p

ro

g

ra

m

a

s

a

O

b

se

rv

ar

la

ta

b

la

d

e

va

lo

re

s

d

e

co

n

su

m

o

, p

ág

in

a

8

, y

lo

s

co

n

se

jo

s

y

ad

ve

rte

nc

ia

s

d

e

la

p

ág

in

a

6

.

P

ro

g

ra

m

as

°C

m

áx

.

C

la

se

d

e

te

jid

o

s

Fu

n

ci

o

n

es

a

d

ic

io

n

al

es

;

A

d

ve

rt

en

ci

as

A

lg

o

d

ó

n

/A

lg

o

d

ão

fr

ío

, 2

0

, 4

0

, 6

0

, 9

0

°

C

5

,5

k

g

te

jid

os

r

es

is

te

nte

s,

d

e

al

g

od

ón

o

li

n

o

qu

e

p

ue

de

n

la

va

rs

e

a

9

0

°

,



A

lg

od

ón

E

co

/

A

lg

od

ão

E

co

4

0

, 6

0

°

C

+

P

re

la

v

6

0

°

C

S

in

ti

co

s

fr

ío

, 4

0

°

C

2

,5

k

g

te

jid

os

d

e

ci

l c

ui

d

ad

o

d

e

al

go

d

ón

, l

in

o,

f

ib

ra

si

n

tic

a

o

te

jid

o

s

m

ix

to

s

,



D

el

ic

ad

o

fr

ío

2

k

g

te

jid

os

la

va

b

le

s

de

lic

ad

os

, p

.e

j.,

te

jid

o

s

d

e

se

da

,

sa

n

, f

ib

ra

s

in

tic

a

o

te

jid

o

s

m

ix

to

s

(c

om

o

c

o

rt

in

as

)

,



;

si

n

c

en

tr

ifu

g

ad

o

en

tr

e

lo

s

ci

cl

o

s

d

e

ac

la

ra

do

ÿ

L

a

n

a

/L

ã

fr

ío

te

jid

os

d

e

la

na

p

ar

a

la

va

r

a

m

an

o

o

a

m

áq

ui

na

p

ro

g

ra

m

a

d

e

la

va

d

o

es

p

ec

ia

lm

en

te

d

el

ic

ad

o

qu

e

ev

ita

q

ue

la

s

p

re

nd

as

e

n

co

ja

n

; p

au

sa

s

m

ás

la

rg

as

e

n

el

p

ro

gr

am

a

(lo

s

te

ji-

d

os

r

ep

o

sa

n

e

n

el

a

g

ua

d

e

la

va

d

o)

P

ro

g

ra

m

as

ad

ic

io

n

al

es

2

(

ac

la

ra

d

o

),

C

en

tr

if

. a

d

ic

io

n

al

,

C

(

D

es

ag

u

ar

)

‘

E

n

lo

s

p

ro

gr

am

as

s

in

p

re

la

va

d

o,

a

ñ

ad

ir

d

et

er

ge

n

te

e

n

e

l c

om

p

ar

tim

en

to

I

I.

E

n

lo

s

p

ro

g

ra

m

as

c

o

n

p

re

la

va

d

o,

d

is

tr

ib

ui

r

el

d

ete

rg

en

te

e

n

lo

s

co

m

pa

rti

m

en

to

s

I

y

II

.

9

2

0

3

/

9

0

0

0

7

5

1

0

5

3

W

A

B

2

0

0

6

0

E

E

R

ob

er

t B

o

sc

h

H

au

sg

er

äte

G

m

bH

C

ar

l-W

er

y-

S

tr

. 3

4

8

1

7

3

9

M

ü

nc

h

en

/

D

eu

ts

ch

la

n

d

8

Consejos y advertencias de seguridad

– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar

en consecuencia.

– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.

Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable.

– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas.

Peligro de muerte

En caso de aparatos que no sirven:
– Retirar el enchufe de la toma de corriente.
– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe.
– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden

quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la
máquina.

Peligro de asfixia

– Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance

de los niños.

Peligro de intoxicación

– Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de

los niños.

Peligro de explosión

– Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen

disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se
introducen en la lavadora.
Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.

Peligro de lesiones

– La puerta de carga puede estar muy caliente.
– Tener cuidado al descargar agua de lavado caliente.
– No subirse encima de la lavadora.
– No apoyarse en la puerta de carga abierta.
– No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.
– Tener cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento.

Valores de consumo

Programa

Carga

Energía

***

Agua

***

Duración del programa

***

Algodón/Algodão frio

5,5 kg

0.20 kWh

57 l

1 3/4 min

Algodón/Algodão 20 °C

5,5 kg

0.25 kWh

57 l

1 3/4 min

Algodón/Algodão 30 °C

5,5 kg

0.40 kWh

57 l

1 3/4 min

Algodón/Algodão 40 °C*

5,5 kg

0.75 kWh

57 l

1 3/4 min

Algodón/Algodão 60 °C

5,5 kg

1.20 kWh

57 l

2:00 min

Algodón/Algodão 90 °C

5,5 kg

2.00 kWh

64 l

2:00 min

Sintéticos 40 °C*

2.5 kg

0.60 kWh

50 l

1 1/2 min

Delicado frio

2 kg

0.10 kWh

55 l

3/4 min

ÿ Lana/Lã frio

2 kg

0.20 kWh

30 l

1:00 min

*

Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.
Nota para las pruebas comparativas: Comprobar los programas de chequeo con la cantidad de carga indicada y la velocidad máxima de centri-
fugado (según modelo).

Programa

Carga

Consumo anual de

energía

Consumo anual de agua

Algodón Eco/ Algodão Eco

40 °C/ 60 °C**

5,5 /2,75kg

182 kWh

8800 l

** Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 60456 Ed.5 EU con agua fría (15 ºC).
*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura

ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funciones adi-
cionales seleccionadas.

9

Antes del primer lavado

No introducir ropa en el tambor! Abrir la llave de paso del agua. Añadir en el
compartimento

II:

– aprox. un litro de agua
– detergente (dosificar en función de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de

suciedad y según el grado de dureza del agua)

Situar el mando selector en

Sintéticos 60 °C y pulsar Start. Al final del programa, situar el

mando selector en

Stop (Desconec.).

Cuidados y limpieza

Cuerpo del aparato, panel de mando

– Limpiar los restos de detergente inmediatamente.
– Quitar frotando con un paño suave humedecido.
– Está prohibido limpiar con chorro de agua.

Limpiar la cubeta del detergente ...

... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.

1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para

detergente líquido y extraer la cubeta completamente.

2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el

compartimento de abajo a arriba con los dedos.

3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo y secarlos.
4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador

de guía).

5. Colocar la cubeta del detergente.

Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda
secarse.

Tambor

Dejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque.
En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear
nunca un estropajo de acero.

Descalcificar el aparato

Verificar que no quede ropa en la máquina

No se requiere si el detergente se dosifica adecuadamente; en caso de ser necesario, proceder según las
indicaciones del fabricante del descalcificador. Podrá encontrar los descalcificadores adecuados en nuestra
página de internet o por medio del Servicio de Asistencia Técnica (a

página 1).

Notas sobre los pilotos indicadores

Pilotos indicadores que parpadean con las indicaciones de estado:
lavar y
aclar/enx.

Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas
enganchadas.

lavar y
centrifugar

– Abrir completamente la llave de paso del agua.
– Manguera de alimentación doblada/oprimida.
– Presión del agua insuficiente; limpiar el filtro a

página 10.

aclar/enx. y
centrifugar

– Bomba de desagüe atascada; limpiar la bomba de desagüe a

página

10.

– Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascados; limpiar el tubo de

desagüe en el sifón a

página 10.

–

Peligro de descarga eléctrica! Retirar el enchufe de la
toma de corriente.

–

Peligro de explosión! No utilizar disolventes.

10

Mantenimiento

Bomba de desagüe

Situar el mando selector de programas en

Stop (Desconec.). y extraer

el enchufe.

1. Abrir la trampilla de servicio con ayuda de un destornillador y retirarla y

retirarla.

2. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua

residual).

3. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter

de la bomba (girar la rueda móvil de la bomba de desagüe).

4. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla.
5. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.

Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe:
Verter 1 litro de agua en el compartimento

II e iniciar el programa > (Desaguar).

Manguera de desagüe en el sifón

Situar el mando selector de programas en

Stop (Desconec.). y extraer el

enchufe.

1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de

desagüe (puede haber agua residual).

2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.
3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de

conexión con la abrazadera de manguera.

Filtro de la entrada de agua

Peligro de descarga eléctrica!
No sumergir el dispositivo de seguridad AquaäStop en agua (contiene una válvula

eléctrica).

Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:

1. Cerrar la llave de paso del agua.
2. Seleccionar un programa cualquiera (excepto

]Centrif. adicional ,

>

](Desaguar).

3. Seleccionar Start. Hacer funcionar el programa durante aprox.

40 segundos.

4. Situar el mando selector en Stop (Desconec.). Retirar el enchufe de la

toma de corriente.

5. Limpiar el filtro:

Retirar la manguera del grifo del agua.
Limpiar el filtro con una escobilla pequeña.

y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:
Retirar la manguera de la parte posterior del aparato,
retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.

6. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se

producen fugas de agua.

–

Peligro de quemaduras
Dejar enfriar el agua de lavado.

– Cerrar la llave de paso del agua.

11

¿Qué hacer cuando...?

ʑ

Se escapa agua

– Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.
– Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.

ʑ

No entra agua en la lavadora.
La lavadora no recoge el
detergente.

– ¿No se ha seleccionado

Start?

– ¿Está la llave de paso del agua abierta?
– ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro –> página 10

.

– La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada.

ʑ

La puerta de carga no se puede
abrir.

– La función de seguridad está activa. Esperar unos 2 minutos.
– ¿Seleccionada la opción  flot (Sin centrifugado final)? –> página 1,5

.

ʑ

El programa seleccionado no
arranca.

– ¿Se ha seleccionado

Start?

– ¿Está cerrada la puerta de carga?

ʑ

El agua de lavado no se
desagua.

– Limpieza de la bomba de desagüe –> página 10

.

– Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.
– ¿Seleccionada la opción  flot (Sin centrifugado final)? –> página 3,4

.

ʑ

No se ve agua en el tambor.

– No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de

la zona visible.

ʑ

El resultado del centrifugado no
es satisfactorio.
Ropa mojada/demasiado
húmeda

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha interrumpido

el centrifugado, distribución no uniforme de la ropa.
Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.

– ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? –> página 5.

ʑ

El ciclo de centrifugado se
repite varias veces.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un

desequilibrio y lo intenta eliminar.

ʑ

Agua residual en el
compartimento ~cde productos
para el cuidado de la ropa.

– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de

la ropa.

– En caso necesario, limpiar el compartimento –> página 9.

ʑ

Malos olores en la máquina.

Ejecutar el programa

Algodón/Algodão 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello, uti-

lizar un detergente multiusos.

ʑ

Sale espuma de la cubeta.

– ¿Se ha usado demasiado detergente?

Si sale espuma de la cubeta:
mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el
compartimento

II (no con prendas de microfibras ni plumones).

– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado.

ʑ

Se producen fuertes ruidos,
vibraciones y "desplazamientos"
durante el ciclo de centrifugado.

– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?

Afianzar las patas del aparato –> Manual de instalación.

– ¿Se han retirado los seguros de transporte?

Retirar los seguros de transporte –> Manual de instalación.

ʑ

Los pilotos indicadores no
funcionan durante la marcha.

– ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?
– ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.
– En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

ʑ

El desarrollo del programa es
más largo de lo habitual.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un

desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.

– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un

ciclo de aclarado.

ʑ

La ropa tiene restos de
detergente.

– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en

agua.

– Seleccionar 2

(Aclarado) o cepillar la ropa tras el lavado.

Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:
– Situar el mando selector en

Stop (Desconec.) y sacar el enchufe de la toma de corriente.

– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica –> Manual de instalación.

Lavadora

es Instrucciones de uso

Advertising