Servicio, Símbolos que se utilizan en el equipo – ZOLL M Series Defibrillator Rev C Base PowerCharger 4x4 Manual del usuario
Página 10

6
ZOLL Base PowerCharger
4x4
Manual del usuario
Servicio
Nota: El manual de servicio se encuentra a disposición del
personal autorizado que lo solicite.
Clientes en los EE.UU.
Si el Base PowerCharger
4x4
llegara a requerir servicio,
comuníquese con ZOLL Medical Corporation al
1-800-348-9011 (en Massachusetts al 1-978-421-9655).
Por favor tenga la siguiente información a su alcance para
agilizar el servicio:
•
El número de serie de la unidad
•
La descripción del problema
•
El departamento en donde se usa el equipo
•
La orden de compra para rastrear el equipo que se
encuentra prestado.
Recibirá un número que deberá enviar junto con el Base
PowerCharger
4x4
. Envíe la unidad en su embalaje original a:
ZOLL Medical Corporation
269 Mill Road
Chelmsford, MA 01824-4105
USA
Attn: Technical Service Department
Existe equipo disponible para prestar al usuario mientras el
Departamento de servicio técnico realiza las reparaciones.
Clientes internacionales
Si el Base PowerCharger
4x4
necesita someterse a servicio,
deberá devolverse en su embalaje original al centro de
servicio autorizado por ZOLL Medical Corporation más
cercano.
PELIGRO de explosión si se utiliza cerca de
anestésicos inflamables.
Conexión a paciente tipo BF protegida
contra desfibrilación.
Conexión a paciente tipo CF.
Conexión a paciente tipo BF.
Conexión a paciente tipo CF protegida
contra desfibrilación.
ATENCIÓN Consultar el manual para más
información.
Protegido con toma a tierra.
PELIGRO Alto Voltaje.
Fusible.
Corriente alterna.
Conexión a paciente tipo B.
Conformité Européenne Cumple con la
Directiva para dispositivos médicos 93/42/
EEC.
Todos o algunos de estos símbolos pueden aparecer en
este manual o en el equipo:
Símbolos que se utilizan en el equipo