Seguridad, Utilización conforme a la finalidad prevista, Instrucciones de seguridad fundamentales – MAGURA HS33 (2014) Manual del usuario
Página 14: Eguridad, Utilización.conforme.a.la, Finalidad.prevista instrucciones.de.seguridad, Fundamentales

14
THE PASSION PEOPLE
www.magura.com
s
egur
Idad
u
tilización
conforMe
a
la
finalidad
Prevista
Un uso diferente a la finalidad prevista puede originar accidentes que
causen lesiones graves o incluso letales.
Los.frenos.de.llanta.MAGURA.de.los.tipos.HS.11.y.HS.33.han.sido.
.desarrollados.y.están.previstos..exclusivamente
Î
–
para.el.montaje.en.bicicletas.para.vueltas.ciclistas,.de.trekking.y.de.
montaña.usuales.en.el.mercado,.cuya.horquilla.y.cuadro.dispongan.de.
los.dispositivos.de.montaje.adecuados.(perno.del.freno),.así.como.en.
sus.manillares.rectos..usuales.en.el.mercado.
Las.palancas.de.freno.MAGURA.de.los.tipos.HS.11.y.HS.33.han.sido.
.desarrolladas.y.están.previstas..exclusivamente
Î
–
para.el.montaje.en.manillares.de.bicicletas.para.vueltas.ciclistas,.de.
trekking.y.de.montaña.usuales.en.el.mercado.
Los.frenos.de.llanta.MAGURA.han.sido.desarrollados.y.están.previstos.
exclusivamente
Î
–
para.su.uso.con.ruedas.cuya.llanta.disponga.de.los.flancos.de.frenado.
correspondientes.
Î
–
para.el.ámbito.de.aplicación.indicado.en.cada.uso.– véase.
¡Los.frenos.de.llanta.MAGURA.de.los.tipos.HS.11.y.HS.33.no.deben.combi-
narse.ni.utilizarse.en.ningún.caso.con.componentes.(palanca.de.freno,.
cuerpo.de.freno,.etc.).de.los.frenos.de.disco.MAGURA!
i
nstrucciones
de
seguridad
fundaMentales
No.olvide.que.el.uso.de.una.bicicleta.entraña.riesgos.tanto.para.el.ciclista.
y.otros.participantes.del.tráfico,.como.para.la.bicicleta.y.sus.
.componentes..A.pesar.de.utilizar.equipos.protectores.y.todos.los.disposi-
tivos.de.seguridad,.pueden.producirse.accidentes.que.provoquen.lesiones.
graves.o.incluso.la.muerte.
¡Haga.siempre.uso.de.su.sentido.común.y.evite.acciones.imprudentes!
Montaje y mantenimiento
Peligro de accidente debido a un freno dañado a causa de trabajos de
montaje incorrectos o inadmisibles.
Î
–
No.sobreestime.sus.capacidades.técnicas..Encargue.a.un.taller.
.especializado.de.bicicletas.o.a.un.centro.de.servicio.técnico.MAGURA.
autorizado.la.realización.de.los.trabajos.de.montaje.y.mantenimiento.
requeridos..Solo.aquí.estará.garantizada.una.ejecución.correcta.
Î
–
No.realice.en.ningún.caso.modificaciones.(p..ej.,.lijar/pintar, etc.).en.su.
producto.MAGURA.que.no.se.permitan.y.describan.expresamente.en.el.
presente.manual.de.instrucciones.
Î
–
Observe.siempre.los.valores.mínimos.y.máximos.prescritos.– véase.
О
–
Al.efectuar.los.pasos.de.montaje.que.precisen.un.par.de.apriete.deter-
minado.para.una.unión.roscada,.utilice.siempre.una.llave.dinamométrica.
concebida.para.el.par.necesario.
Î
–
Mantenga.su.bicicleta.siempre.en.un.estado.técnico.impecable.
Peligro de accidente debido a accesorios inapropiados.
Î
–
Utilice.exclusivamente.piezas.originales.y.lubricantes.MAGURA.
Î
–
Utilice.exclusivamente.portazapatas.originales.MAGURA.y,.durante.la.
purga.y.el.llenado,.el.producto.MAGURA.Royal Blood.(aceite.mineral).
Î
–
No.utilice.bajo.ningún.concepto.líquido.de.frenos.DOT.