Especificaciones, Conexión de la cámara, Símbolos que indican precauciones de seguridad – Canon VB-S900F Manual del usuario
Página 2: Precauciones de seguridad

Especificaciones
Consulte los procedimientos de instalación o la Guía de
funcionamiento si desea conocer más especificaciones.
Cámara
Objetivo
Objetivo con distancia focal fija (zoom digital
de 4x)
Ángulo de visión
Horizontal: 96,0°
Vertical: 60,5°
Interfaz
Terminal de red*
LAN x 1 (RJ45, 100Base-TX (automático/
dúplex completo/medio dúplex)) * Los cables
LAN pertenecen a la categoría 5 o superior,
con una longitud de 100 m o inferior.
Terminal de entrada de audio
Conector de miniclavija de 3,5 mm ( 0,14 pulg.)
(común para ENTRADA DE LÍNEA (monaural)
y ENTRADA DE MICRÓFONO)
ENTRADA DE LÍNEA x 1 (conectar a un
micrófono con amplificador) o ENTRADA DE
MICRÓFONO x 1
Terminal de entrada/salida del
dispositivo externo
Entrada x 1, Salida x 1
Tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria microSD, tarjeta de
memoria microSDHC, tarjeta de memoria
microSDXC compatible.
Otros
Entorno operativo
Temperatura: -10 °C – +50 °C
(+14 °F – +122 °F)
Humedad: 5% – 85% (sin condensación)
Entorno de almacenamiento
Temperatura: -30 °C – +60 °C
(-22 °F – +140 °F)
Humedad: 5% – 90% (sin condensación)
Fuente de alimentación
PoE: fuente de alimentación PoE a través de
cable LAN (conforme con IEEE802.3af)
Consumo de energía
Máx. 4,3 W
Conexión de la cámara
Fuente de alimentación
Consulte “Especificaciones” > “Otros” > “Fuente de alimentación”.
Importante
• Para obtener más información acerca de los dispositivos PoE,
consulte con su proveedor.
• Algunos dispositivos PoE permiten límites de corriente para cada
puerto, pero aplicar límites podría interferir en el rendimiento. Si
utiliza este tipo de dispositivo PoE, no limite la corriente operativa.
• Algunos dispositivos PoE tienen límites de corriente de consumo
para puertos, lo que puede interferir en el rendimiento si se utilizan
puertos múltiples.
Para obtener más información, consulte la guía de instrucciones del
dispositivo PoE.
Terminales de entrada/salida del dispositivo
externo
Terminales de entrada de dispositivo externo (IN)
El terminal de entrada de dispositivo externo consta de un terminal
positivo (IN) y un terminal negativo (GND). Al conectar los cables
a los terminales positivo y negativo y abrir o cerrar el circuito, se
notifica al visor.
Importante
Si conecta sensores y conmutadores, asegúrese de que disponen de
terminales aislados de la corriente interna y toma de tierra.
Terminales de salida de dispositivo externo (OUT)
El terminal de salida del dispositivo externo consta de un terminal
OUT y un terminal GND. Puede utilizar los controles del visor para
abrir y cerrar el circuito entre los terminales. El terminal de salida
utiliza un dispositivo MOSFET.
Rango de régimen de trabajo para la carga conectada a los
terminales de salida.
Régimen de trabajo entre terminales de salida:
Voltaje máximo 50 V CC
Corriente de carga continua en o por debajo de 100 mA
En resistencia: inferior a 1 Ω
Cableado adaptable para cables de dispositivo externo
Rango de régimen de trabajo: (el mismo que la entrada y la salida
de contacto)
Tamaño del conductor: 0,42
–
0,80 mm ( 0,017
–
0,031 pulg.) de
diámetro.
(AWG: N.º 26
–
20)
La longitud del cable sin aislamiento debe ser de entre 11
y
13 mm
(0,43
y
0,51 pulg.)
Nota
• El terminal de entrada/salida del dispositivo externo consta de tres
terminales (IN, OUT y GND). El terminal GND sirve tanto como toma
de tierra de entrada de dispositivo externo como toma de tierra de
salida de dispositivo externo.
• El terminal GND está conectado a la toma de tierra interior de la
cámara.
• Si se utilizan la entrada y la salida de dispositivo externo a la vez,
junte el cable de tierra del cable de entrada con el cable de tierra
del cable de salida, conforme al rango de régimen de trabajo, y
conéctelos al terminal GND.
• No pulse el botón del Terminal de Entrada/Salida del dispositivo
externo con demasiada fuerza. De lo contrario, el botón podría
permanecer pulsado.
IN
GND
OUT
GND
Terminal de
entrada
Terminal de
salida
1 kΩ
10 kΩ
0,1 µF
10 kΩ
Contr
olador inter
no
Diagrama de conexiones internas
Terminales de entrada de audio
La cámara cuenta con un sistema de entrada de audio único que
admite dos tipos de entradas de micrófono: ENTRADA DE LÍNEA y
ENTRADA DE MICRÓFONO. Antes de utilizarlo, cambie la [Entrada
de audio] en la Página de configuración (consulte la “Guía de
funcionamiento”). ENTRADA DE LÍNEA está seleccionado de forma
predeterminada.
• [ENTRADA DE MICRÓFONO] dinámica
Impedancia de entrada 20 kΩ – 40 kΩ
• [ENTRADA DE MICRÓFONO] de condensador
Impedancia de entrada (resistencia de polarización del
micrófono): 2,2 kΩ ± 20%
Fuente de alimentación de micrófono: alimentación de
complemento (voltaje: 2,3 V)
* Micrófonos admitidos: micrófonos de condensador con
soporte de alimentación de complemento
• ENTRADA DE LÍNEA
Nivel de entrada: máx. 1 Vp-p
* Utilice un micrófono con amplificador.
Símbolos que indican precauciones de seguridad
En esta “Guía de instalación” encontrará las siguientes marcas que
indican información importante que el usuario debería conocer para
utilizar el producto de forma segura. En esta sección se ofrecen una
explicación sobre las marcas para que los usuarios puedan entender
su nivel de importancia. Tenga en cuenta estos elementos.
Advertencia
El incumplimiento de las instrucciones que
vienen acompañadas por este símbolo
podría traer como consecuencia la muerte
o lesiones graves.
Precaución
El incumplimiento de las instrucciones que
vienen acompañadas por este símbolo podría
traer como consecuencia lesiones graves.
Precaución
El incumplimiento de las instrucciones que
vienen acompañadas por este símbolo podría
traer como consecuencia daños en el producto.
Importante
Este símbolo indica artículos
importantes o restringidos.
Nota
Contiene información de referencia para el
funcionamiento o explicaciones adicionales.
Precauciones de seguridad
Precauciones de instalación
Advertencia
No instale la cámara en los siguientes lugares:
• Lugares con luz solar directa fuerte, cerca de objetos que
generen calor o lugares sometidos a altas temperaturas
• Lugares cerca de fuentes de ignición o disolventes
inflamables (alcohol, disolventes, combustible, etc.)
• Lugares húmedos o con polvo
• Lugares sometidos a humo aceitoso o vapor
• Lugares sometidos a la brisa marina
• Lugares confinados o cerrados
Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.
Precauciones para el cable LAN (potencia):
• No fije ningún objeto pesado sobre el cable LAN.
• No tire del cable LAN ni lo doble, raye o modifique por la fuerza.
Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.
Precaución
Para la instalación o la inspección de esta cámara,
consulte a la tienda donde adquirió el producto.
• Debe ser una persona de mantenimiento cualificada quien
realice esta instalación, que deberá ser conforme con
todos los códigos locales.
• Si instala la cámara en el techo, asegúrese de que la
superficie puede soportar el peso total de la cubierta
de montaje en techo y de la cámara, y de que está lo
suficientemente reforzada si es necesario.
• Asegúrese de utilizar los tornillos de instalación adecuados
para el tipo de techo en el que se instalará la cámara.
• Revise periódicamente la posible existencia de oxidación
o materiales sueltos en los soportes y los tornillos para
impedir que se produzcan lesiones o daños en el equipo
debido a la caída de elementos.
• No instale la cámara en lugares inestables, en lugares
sometidos a vibraciones o impactos fuertes ni en lugares
sometidos a daños salinos ni gas corrosivo.
En caso contrario, la cámara podría caer o se podrían
producir otros accidentes.
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos durante la
instalación de la cámara.
Podría sufrir una lesión.
Precaución
• No instale la cámara sobre una superficie inestable o
inclinada.
• Si apaga la alimentación, espere al menos 5 segundos
para volver a encenderla.
• Tome medidas para retirar la electricidad estática antes
de realizar procedimientos.
Se podría producir un fallo en el funcionamiento.
• Tenga cuidado de no dañar los cables ni los conductos
de la habitación.
Se podrían producir daños en los elementos periféricos.
Precauciones de uso
Advertencia
• Si descubre estados defectuosos, como humo, ruidos
extraños, calor u olores extraños, deje inmediatamente
de utilizar la cámara y póngase en contacto con el
proveedor más cercano.
Si continúa utilizando el producto se podría producir un
incendio o una descarga eléctrica.
• No desmonte ni modifique la cámara.
• No dañe el cable de conexión.
• No derrame agua ni otros líquidos dentro de la cámara,
ni pulverice la cámara con agua; de lo contrario, la podría
mojar.
• No inserte objetos extraños en la cámara.
• No utilice pulverizadores inflamables cerca de la cámara.
• No deje cables LAN conectados si la cámara no se va a
utilizar durante períodos de tiempo prolongados.
• No utilice disolventes inflamables como alcohol,
disolvente de pintura o bencina para limpiar la cámara.
Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea
(Noruega, Islandia y Liechtenstein)
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Estos iconos indican que este producto
no debe desecharse con los residuos
domésticos de acuerdo con la Directiva
sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva
sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE)
y/o la legislación nacional.
Si aparece un símbolo químico bajo este
icono, de acuerdo con la Directiva sobre
Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador
contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio,
Pb = Plomo) en una concentración superior al límite
especificado en dicha directiva.
Este producto deberá entregarse en un punto de recogida
designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al
adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado
para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este
tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud
humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que
suelen contener estos aparatos.
Su cooperación en la correcta eliminación de este producto
contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales.
Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores
o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas,
acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión
medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la
cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas
a los usuarios finales.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto,
póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo
encargado de la gestión de residuos domésticos o visite
-
-