Grabación de programas de televisión, Pulse [ w x ch] para seleccionar el canal, Pulse [ ¥ rec] para empezar a grabar – Panasonic DMREX88 Manual del usuario
Página 18: Open / close

18
RQT9082
Grabación de programas de televisión
Se remite a “Notas importantes para grabar” (
➡ 21) y “Grabación
avanzada” (
➡ 22) para una información pormenorizada.
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
≥Para usar un nuevo disco, es necesario el formateo.
≥Cuando graba una emisión de radio digital o una emisión digital
que no se está recibiendo apropiadamente, se graba también la
información del canal digital (
➡ 16) y se queda visible durante la
reproducción.
Preparación
≥Encienda el televisor y seleccione la entrada AV apropiada a las
conexiones de esta unidad.
≥Encienda esta unidad.
1
Pulse [DRIVE SELECT] para
seleccionar la unidad HDD o DVD.
El indicador HDD o DVD se enciende en el visualizador de la
unidad.
2
Si seleccionó la unidad DVD
Pulse [
< OPEN/CLOSE] en la unidad
principal para abrir la bandeja e
insertar un disco.
≥Pulse de nuevo el botón para cerrar la bandeja.
3
Pulse [
W X CH] para seleccionar el canal.
Los canales se visualizan siguiendo el orden: antes los
canales digitales, luego los canales analógicos.
Para seleccionar con las teclas numéricas:
4
Pulse [REC MODE] para seleccionar el
modo de grabación (XP, SP, LP o EP).
≥Modos de grabación y tiempos de grabación aproximados (
➡ 22)
≥Para grabar sonido utilizando LPCM (modo XP solamente):
Ajuste el “Audio Mode para XP Recording” a “LPCM” en el menú
Configuración (
➡ 64).
5
Pulse [
¥ REC] para empezar a grabar.
La grabación se hará en el espacio vacío de la HDD o del disco. Los
datos no se escribirán encima de otros.
≥Durante la grabación no se puede cambiar el canal ni el modo de
grabación.
≥Mientras que la unidad está en espera de la grabación temporizada
puede grabar. Sin embargo una vez que haya llegado la hora de
comienzo de la grabación temporizada se va a parar cualquier
grabación en ejecución y va a iniciar la temporizada.
≥[HDD] [RAM] (Sólo emisión analógica) Cuando “Grabación
para la copia rápida” está ajustado a “Off” (
➡ 63), el audio
que está siendo recibido puede cambiarse pulsando
[AUDIO] durante la grabación (No afecta a la grabación de
audio).
∫ Para hacer una pausa en la grabación
Pulse [
;].
Pulse de nuevo para reiniciar la grabación.
También puede pulsar [
¥ REC] para reiniciar.
(El título no se divide en títulos distintos).
∫ Para detener la grabación
Pulse [
∫].
≥La sección desde que empieza hasta que termina la grabación es un título.
≥[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] La unidad tarda unos 30 segundos en completar la
grabación de la información de administración después de finalizar la
grabación.
Para reproducir discos DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y +R
(grabados en esta unidad) en otros reproductores DVD, será necesario
finalizarlos (
➡ 60).
≥[USB]No es posible grabar en una memoria USB.
≥[SD]No es posible grabar en una tarjeta.
Si un programa a grabar tiene subtítulo o audio múltiple, puede
grabar con el subtítulo o el audio seleccionado.
Para grabar con el subtítulo
Antes de iniciar a grabar, pulse [STTL
] para que
se muestre el
subtítulo.
Si el programa tiene un subtítulo múltiple, seleccione el idioma
deseado (
➡ 16).
≥El subtítulo no puede ser cambiado tras la grabación.
Para grabar con el audio seleccionado
Antes de iniciar a grabar, seleccione el idioma deseado para el
audio (
➡ 16).
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Durante la grabación
Pulse [
¥ REC] en la unidad principal para seleccionar el tiempo
de grabación.
≥Puede poner un tiempo de hasta 4 horas después.
≥Los cambios de visualización de la unidad se muestran abajo.
≥Esto no funciona durante las grabaciones temporizadas (
➡ 19, 26) ni
mientras se utiliza la grabación flexible (
➡ 23).
≥La unidad se apaga automáticamente después de pasar el tiempo
especificado para detener la grabación.
Para cancelar
Pulse varias veces [
¥ REC] en la unidad principal hasta que aparezca el
contador.
≥El tiempo que queda hasta que se detiene la grabación se cancela, pero la
grabación continúa.
Para detener la grabación
Pulse [
∫].
ej.,
5:
[0]
➡ [0] ➡ [5]
15:
[0]
➡ [1] ➡ [5]
115:
[1]
➡ [1] ➡ [5]
TIME SLIP
TIME SLIP
DISPLAY
DISPLAY
AUDIO
AUDIO
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
EXT LINK
EXT LINK
REC MODE
REC MODE
REC
REC
MANUAL SKIP
MANUAL SKIP
CREATE
CREATE
CHAPTER
CHAPTER
FU
NC
TIO
N M
EN
U
DI
RE
CT
N
AV
IG
AT
OR
GUIDE
RETURN
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE
STOP
STOP
SLOW/SEARCH
SLOW/SEARCH
SKIP
SKIP
ShowView
ShowView
CH
CH
PAGE
PAGE
SELECT
INPUT
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
CH
CH
AV
AV
¦
TV
TV
DRIVE
DRIVE
SELECT
SELECT
¦
DVD
VOL
DELETE
PROG/CHECK
EXIT
OK
OPTION
STATUS
STATUS
1
3
w
AUDIO
5
4
STTL
OPEN / CLOSE
REC
3 5
2
w
Teclas
numéricas
REC
REC
“D” quiere decir
emisiones digitales.
REC
REC
Tiempo restante del
disco
Cuando graba una emisión digital con
subtítulo o audio múltiple
Para especificar un tiempo para detener
la grabación—Grabación de un toque
OFF 0:30
""# OFF
1:00
""# OFF
1:30
""# OFF
2:00
^" Contador (cancelar) ,"" OFF 4:00
,"" OFF 3:00
,}
REC
RQT9082-M_spa.book 18 ページ 2008年2月26日 火曜日 午前10時16分