Ls r, Manejo del aparato, Precaución – Retsch TWISTER Manual del usuario
Página 27: 16 sustituir el elemento de fricción

Manejo del aparato
27
PRECAUCIÓN
5.V0058
Lesiones por corte
Aletas afiladas del rotor y tamiz de cantos vivos
–
Los cantos vivos en el rotor y en el tamiz pueden provocar lesiones por
corte en las manos.
•
Utilizar guantes de protección al sustituir el rotor o el tamiz, y
durante la limpieza de la cámara de molienda.
Pos : 7. 40 /00004 Warnhinweis e/ V0054 VOR SICHT Q uetsc hungen und Prell ung en Beweglic he Teil e R otor Behält er (SM 300, SM 200, SM 100) @ 3\ mod_1282743271379_19. doc @ 22861 @ @ 1
PRECAUCIÓN
6.V0054
Aplastamientos y contusiones
Piezas móviles
– recipiente y rotor
–
El recipiente y el rotor pueden caerse después de su extracción y provocar
daños personales.
•
Tener cuidado y depositar los componentes de forma segura.
•
No depositar ningún objeto en el aparato.
Pos : 7. 41 /00010 Bedi enungsanleit ung en Kapitels ammlungen/T wis ter M ill ( 2011) /0015 Z yklon Mill T wis ter Bedi enung/ 1505 N IR Modul R otor ent nehmen und ei ns etz en @ 3\ mod_1284365243611_19.doc @ 23198 @ @ 1
Fig. 13: Sustituir el rotor
•
Retirar la tapa de la cámara de molienda (L).
•
Soltar el tornillo del rotor (S).
•
Extraer el rotor (R).
Pos : 7. 42 /00005 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bersc hrift en/ 1. 1 Übersc hrift en BD A/ 11 Rei bei ns atz aust ausc hen @ 3\ mod_1284538501899_19. doc @ 23504 @ 2 @ 1
5.16 Sustituir el elemento de fricción
Pos : 7. 43 /00010 Bedi enungsanleit ung en Kapitels ammlungen/T wis ter Mill ( 2011) /0015 Z yklon Mill T wis ter Bedi enung/ 1510 N IR Modul R eibeins atz aust ausc hen @ 3\ mod_1284536036447_19. doc @ 23262 @ @ 1
L
S
R
HINWEIS
Mit ca. 2Nm - 3Nm
(Handfest) anziehen.