5 instalar el aro intermedio, Serie kse/f, kse-c/f – Richter KSE-C/F Series Safety Valves Manual del usuario

Página 19

Advertising
background image

Serie KSE/F, KSE-C/F

Página 19


9530-200-es

Revisión 12

TM 8782

Edición 03/2013

 Al enroscar y apretar con contratuerca la tuerca

hexagonal con pieza de apriete 929/1 sujetar
cuidadosamente el husillo con una mordaza para
que no se gire.

¡No girar el husillo 802 completo!
¡Existe peligro de que los pliegues del
fuelle 206 o el perno de sujeción 939/1 se

dañen!

 Atornille la caperuza 535 y monte el asa de

apertura 238 con disco de bloqueo 539.


9.6.5 Instalar el aro intermedio

Asegúrese de que la junta tórica 400/1 está encajada
completamente en la ranura del anillo de apriete
124de modo que no se dañe al insertar el aro
intermedio en la brida intermedia 117.
Si la junta tórica 400/1 ha sido dañada por un montaje
incorrecto, puede entrar agua desde el exterior en el
mecanismo de la válvula y el fuelle y provocar daños
por corrosión. Una junta tórica defectuosa debe
sustituirse antes de instalar la válvula.

9.7 Desmontaje

KSE/F 50/80, 80/100, 100/150
KSE-C/F 80/100, 100/150

Precaución: en el desmontaje de la KSE/F
completa no deben soltarse bajo ningún
concepto las tuercas de la unión atornillada

entra la carcasa y la tubuladura de entrada – ¡Peligro
de accidente!

¡En primer lugar debe destensarse el muelle por
completo!

9.7.1 Desmontaje de la parte sup. com-

pleta / Desmontaje del asiento y del
cono

 Para desmontar el asiento y el cono de válvula sin

deterioros, debe elevarse el cono de válvula 204
del asiento de válvula 205.

 Desenroscar la tuerca de sombrero 927/1 del ase

de apertura 535 y retirar la tapa de apertura.

 Desenroscar la tuerca hexagonal con pieza de

apriete 929/1 y tuerca de husillo 534 del husillo
802.

 Al soltar y desenroscar la tuerca hexagonal con

pieza de apriete 929/1 retener del husillo cuidado-
samente con una mordaza para que no se gire.

¡No girar el husillo 802 completo!
¡Existe el peligro de que los pliegues en
el fuelle 206 o el perno de sujeción 939/1

se dañen!

Levantar el cono del asiento de la válvula
 Insertar al final del husillo 802 un casquillo

distanciador (de aprox. 35 mm de longitud) y
enroscar una tuerca hexagonal y asegurarla por
contratuerca con una tuerca hexagonal adicional
(no incluida en el ámbito de suministro).

 Engrasar las superficies frontales del casquillo

distanciador para que estas superficies no se
puedan “freser” al subir el tornillo de presión 538.

 El casquillo distanciador se puede sustituir

también por tuercas hexagonales. Véase Figura
18
.

Fig. 18

 Para levantar el cono de válvula 204 del asiento

de válvula 205, levantar el husillo completo.

 Soltar el tornillo de presión 538 y sacarlo de la

tapa de muelle 513.

 Al soltar el tornillo de presión 538 sujetar el husillo

con una llave de tuercas en la contratuerca para
que no se gire y de este modo no se dañen el
fuelle 206 ni el perno de sujeción 939/1. Véase
Figura 19.

Fig. 19

 Soltar el tornillo Allen 914/1 del anillo de presión

124

 Limpiar y engrasar las dos barras roscadas (de

aprox. 150 mm de longitud / desplazadas 180°
contrapuestas).

 Desenroscar tuercas hexagonales 920/2 para la

fijación del tornillo de muelle 513 y tubuladura de
presión 117.

 Levantar la parte superior completa.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: