Sección 3: instalación y desarmado, Sopletes rápido robotizado, 01 instalación – Tweco Quick Robotic Torch Manual del usuario
Página 10

3-6
SOPLETES ráPidO rObOTizadO
SM-QRTORCH
INSTALACIóN y DESARMADO
SECCIÓN 3:
INSTALACIÓN Y DESARMADO
3.01 Instalación
1. Quitar el conjunto de soplete y cable de su embalaje y
colocarlo en posición derecha y sin retorceduras sobre
un banco de trabajo o sobre el piso.
2. verificar que el largo total del cable sea adecuado para la
instalación en la combinación de montaje del alimentador-
soplete robot.
NOTA
Si el largo del cable es mayor que 1,52 m (5 pies),
se recomienda instalar una barra estabilizadora/
equilibradora cargada a resorte a la celda de
trabajo de la unidad robot para sostener la parte
central del conjunto del cable. Esto elimina tanto el
exceso de holgura del cable como la interferencia
con los soportes y herramientas en la zona de
trabajo.
3. girar la cubierta del manguito delantero para descubrir
el tornillo de fijación de acero inoxidable ubicado en el
conjunto del bloque del soplete. Insertar la llave Allen con
mango en T de 5/32 pulgadas provista por la fábrica en el
tornillo de fijación y girarlo a la izquierda hasta que tope,
como se muestra en la Figura 3-1.
GIRAR LA CUBIERTA DEL MANGUITO
DELANTERO PARA DESCUBRIR EL TORNILLO
DE FIJACIÓN. GIRAR LA CUBIERTA PARA
OCULTAR EL TORNILLO DE FIJACIÓN
ANTES DE USAR EL SOPLETE.
TORNILLO DE FIJACIÓN
(LLAVE ALLEN DE 5/32 PULG.)
Art # JB-00025
Figura 3-1: Tornillo de Fiajción del Tubo Conductor
4. Insertar el conjunto del tubo conductor en el conjunto del
bloque del soplete. El tubo conductor queda asegurado
en el cuerpo del soplete por medio de dos pasadores de
alineación de acero inoxidable.
5. Empujar el tubo conductor en su lugar hasta que el
tornillo de fijación de acero inoxidable pueda empujar el
enchufe trasero del tubo conductor a su posición trabada
de funcionamiento. El tubo conductor tiene una ranura
localizadora alrededor de su diámetro trasero. Esta ranura
queda a ras con la caja delantera cuando la instalación es
correcta, como se muestra en la Figura 3-2.
CUANDO EL TUBO CONDUCTOR ESTA BIEN
ASENTADO, SU RANURA DEBE QUEDAR
ALINEADA CON EL BORDE DEL MANGUITO
AISLANTE.
Art # JB-00026
Figura 3-2: Instalación del Tubo Conductor
6. Quitar el difusor de gas, la punta y la boquilla del conjunto
del tubo conductor.
7. El conjunto de soplete y cable viene con el enchufe
conector Miller trasero instalado. Si el alimentador
requiere un enchufe conector diferente, seleccionar el
enchufe trasero correspondiente al alimentador que se
esté usando y enroscar el enchufe en la parte trasera
del conjunto del cable. Esta conexión debe apretarse con
llave.
8. Los conjuntos de soplete y cable de la serie QR se
proporcionan con conductos R45-116 y los enchufes
traseros correspondientes a este tipo de conducto. Si
se necesita conductores y enchufes traseros diferentes,
consultar la página 9-31 para una lista de los distintos
tipos de conducto disponibles.
9. Quitar el conducto del paquete y desenrollarlo con
cuidado.
PRECAUCIÓN
Retorcer o deformar el conducto puede causar
problemas para alimentar los alambres.
10. Soltar el tornillo de fijación en los enchufes traseros
Tweco
®
, Panasonic
®
y Lincoln
®
para asegurar que se
pueda alimentar el conducto de modo adecuado. En
los modelos con enchufe tipo Miller
®
, quitar la boquilla
roscada del conector del enchufe trasero del conjunto del
soplete. Consultar las Figuras 3-3 y 3-4.
TORNILLO DE
FIJACIÓN
ENCHUFE TWECO
CONJUNTO DE
CONDUCTO
Art # JB-00010
Figura 3-3: Instalación del Conducto con Tornillo de Fijación
ENCHUFE MILLER
CONJUNTO DE
CONDUCTO
BOQUILLA DE
ENCHUFE
Art # JB-00011
Figura 3-4: Instalación Conducto con Boquilla (Tipo Miller
®
)
11. Insertar la llave Allen con mango en T de 5/32 pulgadas
provista por la fábrica a través del agujero de la tapa de la
manija delantera de aluminio, identificado como “Conduit
Set Screw” en la etiqueta y girar el tornillo de fijación a la
izquierda hasta que el mismo deje de girar.