Desmontaje, Peligro – Viking Pump TSM410.2: H-M 4625 Manual del usuario

Página 5

Advertising
background image

SECCIÓN TSM 410.2

EDICIÓN

C

PÁGINA 5 DE 10

dESMONTAJE

¡PELIGRO!

Antes de abrir cualquier cámara líquida de una bomba

Viking (cámara de bombeo, depósito, conector de la

tapa de ajuste de la válvula de alivio, etc.) asegúrese

de que:

1. Se haya ventilado completamente toda la presión de

la cámara por las tuberías de succión o descarga, u

otras aberturas o conexiones apropiadas.

2. Se haya “bloqueado” o dejado inactivo el medio

impulsor (motor, turbina, etc.) para que no se pueda

arrancar mientras se realice trabajo en la bomba.

3. Sepa qué líquido maneja la bomba y las

precauciones necesarias para manipular tal líquido

de manera segura. Obtenga una hoja de datos de

seguridad de materiales (MSdS, por sus siglas en

inglés) del líquido a fin de asegurarse de que se

comprendan estas precauciones.

Si no se toman las medidas de precaución anteriores,

se pueden provocar lesiones graves o la muerte.

1. Marque el cabezal y la carcasa antes del desmontaje a fin de

garantizar un reensamblaje apropiado. El pasador de la polea

guía, que está desviado en el cabezal de la bomba, se debe

ubicar a una distancia igual de las conexiones de los puertos, a

fin de permitir el flujo apropiado de líquido a través de la bomba.

Retire el cabezal de la bomba. No permita que la polea guía

se salga del pasador y caiga. Incline la parte superior del

cabezal hacia atrás cuando lo retire para que esto no suceda.

Evite dañar la junta del cabezal. Si la bomba cuenta con

una válvula de alivio, no es necesario retirarla del cabezal o

desmontarla en este momento. Consulte “

Instrucciones de la

válvula de alivio,” en la página 9.

Si la bomba cuenta con una placa del cabezal enchaquetado,

se separará del cabezal cuando se retire. Se debe retirar

completamente la junta entre el cabezal y la placa del cabezal

enchaquetado. Use una nueva junta cuando monte la bomba.

2. Retire el conjunto de polea guía y buje.
3. Inserte un pedazo de madera dura o bronce por la apertura

del puerto entre los dientes del rotor para impedir el giro del

eje. Doble hacia arriba la espiga de la arandela de seguridad, y

retire la tuerca seguro y la arandela de seguridad del eje con la

llave de gancho.

4. Golpee suavemente el eje hacia delante aproximadamente

12,7 mm (0,50 pulg.) y retire el par de anillos semicirculares

debajo del collar separador de rodamientos interior. No hay un

par de anillos semicirculares en las bombas de tamaño H, HL,

Q y M.

5. Retire cuidadosamente el rotor y el eje para evitar daños al buje

de soporte.

6. Retire la pieza giratoria del sello desde el eje y el asiento del

sello fijo desde el soporte.

ARTÍCULO

NOMBRE dE LA PIEZA

ARTÍCULO

NOMBRE dE LA PIEZA

ARTÍCULO

NOMBRE dE LA PIEZA

1

Tuerca seguro

13

Buje del soporte

25

Junta del cabezal

2

Arandela de seguridad

14

Tapón de tubería

26

Manguito del pasador de polea guía y

pasador de autobloqueo

3

Capacete extremo (exterior)

15

Sello mecánico

27

Manguito del pasador de polea guía

4

Sello de labios para el capacete extremo

16

Arandela de presión (sólo M)

28

Cabezal, pasador y manguito

5

Collar separador de rodamientos

17

Junta del soporte

29

Perno para el cabezal

6

Rodamiento de bolas

18

Carcasa

30

Tuerca para el cabezal

7

Capacete extremo (interior)

19

Junta de brida de la tubería

31

Junta de la válvula de alivio

8

Sello de labios para la cámara del sello

20

Tuerca para las bridas

32

Tornillo prisionero de la válvula

9

Tapón de alivio

21

Perno para las bridas

33

Válvula de alivio interna

10

Conexiones para grasa

22

Tapón de tubería

Línea de circulación (sin ilustración)

11

Soporte y buje

23

Rotor y eje

12

Tornillo prisionero para soporte

24

Polea guía y buje

VISTA dETALLAdA dE LOS MOdELOS Q4625 Y M4625 (SE MUESTRA M4625)

Advertising