Más información, Referencias, Referencias 39 – JVC GR-D93 Manual del usuario
Página 39: P. 39, Más información alimentación (p. 6), Carga/descarga de un cassette (p. 10), Grabación de vídeo (p. 11), Reproducción de vídeo (p. 14)

R
EFE
RE
NC
IA
S
CA
39
MasterPage: Ref_Heading0_Right
MÁS INFORMACIÓN
● Realice la carga cuando la temperatura esté entre 10°C y
35°C. De 20°C a 25°C es la temperatura ideal para la
carga. Si el ambiente es demasiado frío, la carga puede ser
incompleta.
● El tiempo de carga se basa en una temperatura de
ambiente de 20°C.
● Los tiempos de carga se refieren a una batería totalmente
descargada.
● El tiempo de carga varía según la temperatura de ambiente
y el estado de la batería.
● Para evitar interferencias en la recepción, no utilice el
adaptador de CA cerca de una radio.
● Dado que el adaptador de CA procesa la electricidad
internamente, se calienta con el uso. Asegúrese de
utilizarlo solamente en zonas bien ventiladas.
● La siguiente operación detiene la carga:
• Ajuste el interruptor de alimentación en “PLAY”, “A” o
“M”.
• Desconecte el adaptador de CA de la videocámara.
• Desenchufe el adaptador de CA de la toma de CA.
• Desconecte la batería de la videocámara.
● Por medio del adaptador/cargador de alimentación CA AA-
V40 opcional, puede cargar la batería BN-V408U/V416U/
V428U sin la videocámara. No obstante, no se puede usar
como un adaptador de CA.
Carga/descarga de un cassette (p. 10)
● El portacintas tarda unos segundos en abrirse. No haga
fuerza.
● Si espera unos segundos y el portacintas no se abre, cierre
la tapa del portacintas e inténtelo de nuevo. Si el
portacintas sigue sin abrirse, apague y vuelva a encender
la videocámara.
● Si la cinta no se carga correctamente, abra por completo la
tapa del portacintas y extraiga la cinta. Unos segundos
más tarde, vuelva a insertarla.
● Cuando la videocámara se traslade de forma repentina de
un lugar frío a un entorno más cálido, espere un poco antes
de abrir la tapa del portacintas.
● Si se cierra la tapa del portacintas antes de que retroceda
el portacintas, la videocámara puede resultar dañada.
● Incluso cuando la videocámara esté apagada, se puede
colocar o extraer una cinta. No obstante, después de
cerrarse el portacintas con la videocámara apagada, es
posible que no retroceda a su posición. Se recomienda
encender la cámara antes de colocar o extraer la cinta.
● Al reanudar la grabación, cuando abra la tapa del
portacintas se grabará una parte en blanco en la cinta o se
borrará una escena anteriormente grabada (se grabará
encima) con independencia de que el portacintas se haya
abierto o no. Véase “Grabación desde un punto intermedio
de una cinta” (
● Cuando utilice el monitor LCD al aire libre, bajo luz solar
directa, el monitor LCD puede verse con dificultad. Si
sucede esto, utilice en su lugar el visor.
● El portacintas no puede abrirse a menos que se conecte
una fuente de alimentación eléctrica.
● Puede producirse un retardo después de abrir la tapa del
portacintas, hasta la apertura del portacintas. No haga
fuerza.
● Una vez cerrado el portacintas, retrocede
automáticamente. Espere a que retroceda por completo
antes de cerrar la tapa del portacintas.
● Cuando se pulse el botón de inicio/parada de grabación,
pueden transcurrir unos segundos antes de iniciarse
realmente la grabación. El indicador “T” comienza a girar
cuando la videocámara comienza realmente la grabación.
● El tiempo necesario para calcular y visualizar la duración
restante de cinta, así como la precisión del cálculo, pueden
variar según el tipo de cinta utilizada.
● “TAPE END” aparece cuando la cinta llega a su final, y el
aparato se apaga automáticamente si se deja en esta
situación durante 5 minutos. “TAPE END” también aparece
cuando se carga una cinta sin rebobinar.
● Limpie los cabezales del vídeo con una cinta seca de
limpieza opcional cuando:
• No se ve ninguna imagen durante la reproducción.
• Aparecen bloques de ruido durante la reproducción.
Para más detalles,
● Si el modo de parada se mantiene durante 5 minutos
cuando la alimentación se suministra desde una batería, la
videocámara se apaga automáticamente. Para volverla a
encender, ajuste el interruptor de alimentación en “OFF” y
luego en “PLAY”.
● También puede ver la imagen de reproducción con el
monitor LCD invertido y colocado contra el cuerpo de la
videocámara.
● Indicaciones de monitor LCD/visor:
• Cuando la alimentación se recibe desde una batería:
aparece el indicador de alimentación restante en la
batería “
”. (
• Cuando la alimentación se recibe desde una toma de CA:
“
” no aparece.
● Cuando hay un cable conectado al conector AV, el altavoz
no emite sonido.
GRABACIÓN DSC (GR-D93/D73 solamente) (p. 18)
● Aunque “DIS” esté ajustado en “ON” (੬ p. 25), el
estabilizador estará desactivado.
● Si se activa el programa AE con efectos especiales
੬ p. 30), determinados modos del programa AE con
efectos especiales se desactivan durante la grabación en
fotografiado. En tal caso, el icono parpadea.
● Si la toma no se realiza durante aproximadamente
5 minutos cuando el interruptor de alimentación está
ajustado en “A” o “M” y la alimentación eléctrica se recibe
desde la batería, la videocámara se apaga
automáticamente para ahorrar energía. Para volver a
realizar una toma, repliegue y despliegue de nuevo el visor,
o cierre y abra de nuevo el monitor LCD.
● El modo motorizado (੬ p. 31) está desactivado cuando el
interruptor VIDEO/MEMORY está ajustado en “MEMORY”.
● Cuando hay un cable conectado al conector de AV, el
sonido del obturador no se oye por el altavoz.
● Las imágenes fijas tomadas son compatibles con el
sistema DCF (sistema de norma de diseño para archivo de
cámara). No tienen ninguna compatibilidad con dispositivos
incompatibles con DCF.
REFERENCIAS
GR-D93PAL.book Page 39 Tuesday, October 28, 2003 3:02 PM