Peligro – Viking Pump TSM845: K-KK 825, 823, 827 Manual del usuario
Página 12

SECCIÓN TSM 845
EDICIÓN E
PÁGINA 12 DE 14
VALVULA – TAMAÑOS AS, AK Y AL
VÁLVULA - LISTA DE PIEZAS
1. Tapa de la válvula
6. Cuerpo de la válvula
2. Tornillo de ajuste
7. Resorte de la válvula
3. Tuerca seguro
8. Válvula de retención
4. Guía de resorte
9. Empaquetadura de la tapa
5. Tapa
10. Empaquetadura de la tapa
VÁLVULAS DE ALIVIO
DESMONTAJE: VALVULA DE
ALIVIO
MONTAJE: VALVULA DE ALIVIO
AJUSTE DE PRESIÓN
IMPORTANTE
Invierta el proceso descrito bajo el epígrafe “Desmontaje
. Si se retira la válvula para reparar, asegúrese de volver
a colocarla en la posición original. El tornillo de ajuste de
la válvula de alivio debe apuntar siempre hacia el lado de
succión de la bomba. Si se invierte la rotación de la bomba,
retire la válvula de alivio y gire el extremo hasta el final. Ver
Figura 3, página 3.
Si se instala un muelle nuevo o si se cambia el nivel de presión
de la válvula de alivio de presión a otro distinto al establecido
de fabrica, se deberán seguir atentamente las siguientes
instrucciones.
1. Retirar con cuidado la tapa de la válvula que cubre el
tornillo de ajuste.
Aflojar la contratuerca que bloquea el tornillo de ajuste
para que el valor de presión no se altere durante el
funcionamiento de la bomba.
2. Instalar un calibrador de presión en la línea de descarga
para un ajuste real en el funcionamiento.
3. Apretar el tornillo de ajuste para aumentar la presión y
aflojar para bajar la presión.
4. Con la línea de presión cerrada en un punto más allá del
calibrador de presión, éste indicará la presión máxima
que permite la válvula mientras la bomba está en
funcionamiento.
Al solicitar las piezas para la válvula de alivio de presión,
facilite siempre los números del modelo y de serie de la
bomba que aparecen en la placa así como el nombre de la
pieza requerida. Al pedir los muelles, cerciórese de dar el
valor de presión deseado.
Marque la válvula y la cabeza antes de desmontar para
asegurar la instalación correcta.
1. Retire la tapa de la válvula.
2. Mida y anote la longitud del tornillo de ajuste. Ver “A” en
la
Figura 23.
3. Afloje la contratuerca y saque el tornillo hasta liberar la
presión del muelle.
4. Retire el sombrerete, la guía del muelle, el muelle y
el cabezal (tulipa) del cuerpo de la válvula. Limpie
y compruebe todas las partes por si estuvieran
desgastadas o dañadas y substituya si es necesario.
FIGURA 21
¡PELIGRO!
ANTES
DE
PONER
LA
BOMBA
EN
FUNCIONAMIENTO, ASEGURESE DE QUE ESTEN
COLOCADAS TODAS LAS PROTECCIÓN DEL
EQUIPO DE TRANSMISIÓN.
SI LAS PROTECCIONES NO ESTÁN BIEN
COLOCADAS PUEDE ORIGINAR LESIONES
GRAVES O FALLECIMIENTO.
¡PELIGRO!
ANTES DE ABRIR CUALQUIER CÁMARA DE
LIQUIDOS DE LA BOMBA VIKING (SECCIÓN DE
BOMBEO, DEPOSITO, TAPA DE AJUSTE DE LA
VALVULA DE DESCARGA, ETC.) ASEGÚRESE DE
QUE:
1. SE HA ELIMINADO TODA LA PRESIÓN EN LA
CÁMARA BIEN POR LA SUCCION O DESCARGA
O EN OTRAS SALIDAS O CONEXIONES
OPORTUNAS.
2. SE HAN BLOQUEADO O INTERRUMPIDO
EL FUNCIONAMIENTO DE LAS VIAS DE
TRANSMISIÓN (MOTOR, TURBINA, ETC.)
DE FORMA QUE NO SE PUEDAN ACTIVAR
MIENTRAS LA BOMBA ESTÁ SIENDO
REPARADA.
3. CONOCE EL TIPO DE LIQUIDO EMPLEADO
EN LA BOMBA Y LAS PRECAUCIONES
NECESARIAS PARA SU MANEJO SEGURO.
ADQUIERA UNA HOJA DE CONDICIONES
DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)
CORRESPONDIENTE
AL
LIQUIDO
EN
CUESTIÓN PARA ASEGURARSE DE LAS
PRECAUCIONES A SEGUIR.
EL INCUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DE
PRECAUCION
ARRIBA
RELACIONADAS
PUEDE DERIVAR EN LESIONES GRAVES O
FALLECIMIENTO.