Sony DSC-N1 Manual del usuario
Cyber-shot
¡Atención! El texto de este documento se ha detectado automáticamente. Para ver el documento original, se puede utilizar el modo "Original".

1
Prepare la batería
2
Encienda la cámara/ajuste el reloj
3
Inserte un “Memory Stick Duo” (no
suministrado)
Cyber-shot
Digital Still Camera
Lea esto primero
Leía isto primeiro
DSC-N1
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y “Gu a del usuario/Solución de
problemas^ (volumen aparte) y consérvelos para futuras referencias.
Instrugóes de operagáo
Antes de funcionar com a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e “Guia do utilizador/
Resolu^ao de problemas^ (volume separado) e retenha-os para referencia futura.
© 2005 Sony Corporation Printed in Japan
2-652-805-32 (1)
I I I
O Inserte la batería.
Empuje la parte trasera de la batería suavemente hasta que encaje produciendo un
chasquido.
.
^ A una toma de
Cargador de batería
corriente de la pared
Cable de alimentación
Conecte el cable de
alimentación.
Lámpara CHARGE
Encendida:
Carga
Apagada:
Completada
(Carga práctica)
Si continúa cargando la batería durante aproximadamente una hora más (hasta que esté
compietamente cargada),
la carga durará un poco más.
________________________________________________________________________ y
• Conecte el cargador de batería a una toma de corriente de la pared cercana y fácilmente accesible.
• Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente
de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared. Si ocurre
algún problema mientras utiliza el cargador de batería, interrumpa inmediatamente la alimentación
desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared.
• Cuando finalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared, y extraiga
la batería del cargador de batería.
• El tiempo requerido para cargar totalmente la batería suministrada cuando está completamente descargada a
una temperatura de 25°C es de aproximadamente 330 min (minuto), y el tiempo de la carga práctica es de
aproximadamente 270 min (minuto). La carga podrá llevar más tiempo en ciertas circunstancias o
condiciones.
Inserte la batería cargada.
Abra la tapa de la
batería/“Memory
Stick Duo”.
Palanca de expulsión
de la batería
Orlente la batería como se muestra
arriba, e Insértela al tiempo que
presiona la
palanca de expulsión
de la batería con la punta de la
batería.
Cierre la tapa de la
batería/“Memory Stick
Duo”.
fondo hasta que produzca un clic.
Cuando no hay insertado un “Memory Stick Duo”
La cámara graba/reproduce imágenes utilizando la memoria interna (26 MB). ■
usuario/Solución de problemas” ('página 26)
“Guía del
4
Opere el panel táctil
Seleccione un
modo.
Película:
Seleccionen.
Imagen fija:
Seleccioneú-
Reproducción:
Seleccione®.
Botón (llave de pantalla)
Pulseé (llave de pantalla)
para visualizar los botones
del panel táctil.
1 Û 1 AUTO
1 1
i 1
OFF 1 O 1
OFF 1 jC 1
[ MENU 1
1 ' " ]
Omita este paso
cuando el
conmutador de
modo esté
ajustado a ®].
e Toque los botones de la
pantalla táctil con el dedo
ligeramente.
» Para apagar los botones del panel táctil, pulse
(llave de pantalla).
eo lopel lo
Hülizando
tal
de
2652805320
Comprobación de los accesorios suministrados
• Cargador de batería BC-CSG
(
1
)
•Cable USB,A/V. DC IN
para terminal de usos
múltiples (1)
• Cable de alimentación (1)
• Batería recargable NP-BGl
(l)/caja de la batería (1)
•Estilo (1)
* Correa para muñeca (1)
• CD-ROM (Software de
aplicación del Cyber-shot) (1)
• Manual de instrucciones: “Lea
esto primero” (este manual)
(D
• Manual de instrucciones:
“Guía del usuario/Solución de
problemas” (1)
Memorv Stick Duo” no se
suministra.
La cámara tiene su propia
memoria interna (26 MB), sin
embargo, se recomienda
adquirir un Memory Stick
Duo para poder tomar más
imágenes.
“Memory Stick Duo”: puede
utilizar un “Memory Stick
Duo” con su cámara.
“Memory Stick”: no puede
utilizar un “Memory Stick”
con su cámara.
No pueden utilizarse otras
tarjetas de memoria.
• Para más detalles sobre
“Memory Stick Duo” —►
“Guía del usuario/Solución
de problemas“ (página 120)
Notas
• Cargue la batería NP-BGl suministrada antes de utilizar la cámara por primera vez.
• La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99%
de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que haya algunos puntos
diminutos negros y/o brillantes (de color blanco, rojo, azul o verde) que aparezcan constantemente en la
pantalla LCD. Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en absoluto a la
imagen grabada.
* La cámara es un instrumento de precisión. Tenga
Gancho
cuidado de no golpear el objetivo ni la pantalla LCD,
y de no aplicarle fuerza. Coloque la correa para
evitar que la cámara se dañe dejándola caer, etc.
• Diseñado para utilizarse con baterías Sony compatibles.
utilización del adaptador de ca
Puede conectar la cámara a la toma de corriente de la pared utilizando el adaptador de ca AC-
LS5K (no suministrado). —► “Guía del usuario/Solución de problemas” ('página 17). Consulte
el manual de instrucciones suministrado con el adaptador de ca
Para comprobar la batería restante
Pulse el botón POWER para encender y compruebe la batería restante en la pantalla LCD.
Indicador de
batería
restante
Directrices
sobre batería
restante
Suficiente
alimentación
restante
Batería medio
llena
Poca batería, la
grabación/
reproducción
cesará pronto.
Cambie la batería con una
completamente cargada, o
cargue la batería. (El
indicador de aviso
parpadea.)
• La aparición del indicador de batería restante correcto lleva aproximadamente un minuto.
• Es posible que el indicador de batería restante visualizado no sea correcto en ciertas circunstancias.
Para extraer la batería
Abra la tapa de la batería/“Memory Stick Dúo” y deslice la palanca de expulsión de la batería en
el sentido de la flecha. Agarre la batería por los bordes y sáquela. Para evitar que se le caiga la
batería, no sujete la cámara con la ranura de batería orientada hacia abajo cuando la palanca de
expulsión de la batería esté fuera.
Para utilizar su cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación
Puede utilizar su cámara, el cargador de baterías suministrado y el adaptador de ca AC-LS5K
(no suministrado) en cualquier país o región donde el suministro de corriente sea de entre 100 V
a 240 V ca 50/60 Hz.
• No utilice un transformador electrónico (convertidor para viaje), porque es
posible que ocasione un mal funcionamiento.
Para cambiar la fecha y hora
Seleccione [Ajuste reloj] en la pantalla ^ (Ajustes) y realice el procedimiento del paso © de
arriba. —► “Guía del usuario/Solución de problemas” (páginas 62 y 74)
Acerca de la visualización del reloj
• Si seleccionó [D/M/A] en el paso ©1 , ajuste la hora en ciclo de 24 h (hora).
• Medianoche se indica como 12:00 AM, y mediodía como 12:00 PM.
Cuando conecta la alimentación
• A menos que ponga en hora el reloj, la pantalla Ajuste reloj aparecerá cada vez que encienda la cámara.
• Cuando se enciende la cámara por segunda vez o posteriormente aparece la pantalla siguiente.
<a
96A
Stf
Para desconectar la alimentación
Vuelva a pulsar el botón POWER.
• Si la cámara está funcionando con alimentación de la batería y no realiza ninguna operación durante unos tres
minutos, se apagará automáticamente para evitar que se agote la batería (función de apagado automático).
Cambio del ajuste de idioma
Puede cambiar la visualización en pantalla para mostrar los mensajes en un idioma especificado.
Para cambiar el ajuste de idioma, pulse [MENU] para visualizar la pantalla de menú. Seleccione
S (Ajustes), después seleccione Idioma] en ^ (Ajustes 2), y seleccione el idioma deseado.
—► “Guía del usuario/Solución de problemas” ('página 72)
Acerca de los botones del panel táctil
• Cuando el elemento que quiera ajustar no esté en la pantalla, toque A/T para cambiar la página.
• Puede volver a la pantalla anterior tocando ^.
!(ii Ttoi Imagen 6lmé |
IS
• Para hacer operaciones en el panel táctil, púlselo ligeramente con el dedo o el estilo
suministrado.
• No pulse el panel táctil con ningún objeto diferente al estilo suministrado.
• No presione contra la pantalla LCD más de lo necesario.
Para extraer un “Memory Stick Duo”
Lámpara de acceso
Abra la tapa de la batería/“Memory Stick Duo”, después
empuje el “Memory Stick Duo” hacia dentro una vez.
Cuando esté encendida la lámpara de acceso
No abra nunca la tapa de la batería/“Memory Stick Duo” ni
desconecte la alimentación. Los datos podrían estropearse.
En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este
producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.
Ki
continúa en el reverso
1
Preparar o pack de baterías
2
Ligar a cámara/acertar o relóglo
3
Inserir um “Memory Stick Duo” (nao
fornecido)
Cyber-shot
Digital Still Camera
Leía isto primeiro
DSC-N1
Instrupóes de operapáo
Antes de funcionar com a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e “Guia do utilizador/
Resolu^ao de problemas^ (volume separado) e retenha-os para referencia futura.
O Inslra o pack de baterías.
Empurre a parte traseira do pack de baterias com cuidado até encaixar no lugar.
O A urna tomada de
Carregador de baterías
parede
Cabo de alimentaçâo
Luz de CHARGE
© Ligue o cabo de
Luz acesa:
Carregamento
3lim©nt3930.
Luz apagada:
Completa
(Carga pràtica)
Se continuar a carregar o pack de baterias durante cerca de urna hora (até estar
totalmente carregado),
a carga dura ligeiramente mais.
• Ligue o carregador das baterías a urna saída de parede de fácil acesso que esteja perto.
• Mesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterías nao está desligado da fonte de
alimentaqáo CA desde que esteja ligado à saída de parede. Se ocorrerem problemas durante a utilizaqáo do
carregador de baterías, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.
• Quando a carga tiver acabado, desligue o cabo de alimentaqáo da saída de parede, e retire o pack de baterías
do carregador.
• O tempo necessàrio para carregar totalmente o pack de baterías fornecido quando está completamente
descarregado a urna temperatura de 25°C é de aproximadamente 330 min., e o tempo de carga pràtica é de
aproximadamente 270 min. O carregamento pode demorar mais tempo em certas circunstancias ou
condiqoes.
Inslra o pack de baterías carregado.
Abra a lampa da
bateria/“Memory
Stick Duo”.
Virando o pack de baterías como
mostrado acima, insira-o enguanto
pressiona a
alavanca de ejec
9
áo
da batería com a ponta da batería.
Feche a lampa da
bateria/“Memory Stick
Duo”.
completamente até dar um estalido.
Quando nao houver “Memory Stick Duo” inserido
A cámara grava/reproduz imagens usando a memòria interna (26 MB).
Resolugao de problemas” ('página 26).
“Guia do utilizador/
4
Operar o painel táctil
Seleccione um modo.
SeleccIoneM.
Imagem fixa:
Seleccloneú-
Reproduçâo:
Seleccione®.
Botao S) (teda no ecra)
Pressione^ (tecla no ecrá)
para visualizar os botóes do
painel táctil.
1 O 1 AUT0~[
*"F° 1
j 1
1 OFF 1 a 1
1 OFF 1 S 1
1 MENU 1
Saíte este passo
quando o
comutador de
modo estiver
coiocado em^].
© Toque ligeiramente nos
botóes no ecrá com o seu
dedo.
1 Û 1 AUTO
*“F» 1 ♦ 1
OFF 1 O 1
OFF [X]
1 MENU 1
/si
» Para desligar os botóes do painel táctil, pressione SI
(tecla no ecrá).
© 2005 Sony Corporation Printed in Japan
teiTaempapei it
i^aiLladc Oiiluaudc iiiua a baJC c
Jc CC'\ iocmpc5ic
volatil'
vleo
Iranico
Verificar os acessórios fornecidos
• Carregador de baterías BC-
CSG(l)
•CaboUSB,A/V. DC IN
para terminal multi-uso (1)
• Cabo de alimentaçâo (1)
• Pack de baterías recarregável
NP-BGl (1)/Caixa da batería
(
1
)
• Estilete (1)
* Correia de punho (1)
• CD-ROM (software de
aplicaqao para Cyber-shot) (1)
• Instruqoes de operaqao: “Leia
isto primeiro” (este manual)
(
1
)
• Instruqoes de operaqao: “Guia
do utilizador/Resoluqao de
problemas” (1)
Nao é fornecido um "Memorv
Stick Duo".
A cámara tern a sua pròpria
memòria interna (26 MB),
todavía, recomenda-se a
compra de um "Memorv Stick
Duo" para filmar mais
imagens.
“Memory Stick Duo”: pode
utilizar um “Memory Stick
Duo” com a sua cámara.
“Memory Stick”: nao pode
usar um “Memory Stick”
com a sua cámara.
Nao se podem utilizar outros
cartoes de memoria.
• Para detalhes sobre “Memory
Stick Duo” —► “Guia do
utilizador/Resolugào de
problemas” (página 119)
Notas
• Carregue o pack de baterías NP-BGl fornecido antes de utilizar a cámara pela primeira vez.
• O ecra LCD é fabricado usando tecnologia de extrema alta precisao dai mais de 99,99% dos pixéis
serem operacionais para utilizaçao eficaz. Contudo, pode baver alguns pequeños pontos negros e/ou
pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde) que aparecem constantemente no ecrá LCD.
Estes pontos sao normáis no processo de fabrico e nao afectam de forma alguma a gravaçao.
• A cámara é um instrumento de precisao. Tenha
Gancho
cuidado para nao dar pancadas ñas lentes ou ecrá
LCD e nao aplique força. Coloque a correla para
evitar que a cámara se danifique ao cair, etc.
• Concebido para utilizaçao com baterías compatíveis Sony.
Utilizagao do adaptador CA
Pode ligar a cámara a urna saída de parede usando o Adaptador CA AC-LS5K (nao fornecido).
—► “Guia do Utilizador/Resolugào deproblemas” ('página 17). Consulte as instru^oes
fornecidas com o Adaptador CA.
Para verificar a batería restante
Pressione o botao POWER para ligar e verificar a bateria restante no ecrá LCD.
Indicador da
carga que
resta na
batería
Oríentaydes
da carga que
resta na
batería
Aínda resta
carga suficiente
Batería a meio
da carga
Batería fraca, a
gravaçao/
reproduçâo pára
em breve.
Troque a batería por urna
totalmente carregada ou
carregue a batería. (O
indicador de aviso pisca.)
• Demora cerca de um minuto até aparecer o indicador de batería restante correcto.
• O indicador de batería restante apresentado pode nao estar correcto em determinadas circunstáncias.
Para retirar o pack de baterías
Abra a tampa da bateria/“Memory Stick Duo” e deslize a alavanca de ejec^ao da bateria na
direc^ao da seta. Agarre firmemente as extremidades do pack de baterias para o retirar. Para
evitar deixar cair o pack de baterias, nao segure na cámara com a ranhura das baterias virada
para baixo quando estiver fora a alavanca de ejec^ao da bateria.
Para utilizar a sua cámara no estrangeiro — Fontes de alimentagáo
Pode utilizar a sua cámara, o carregador de baterías fornecido, e o Adaptador CA AC-LS5K (nao
fornecido) em qualquer país ou regiao em que a fonte de alimentayao varie entre oslOO Va
240 V CA, 50/60 Hz.
• Nao utilize um transformador electrónico (conversor de viagem) pois pode
causar mau funcionamento.
Para mudar a data e a hora
Seleccione [Acertó relóglo] no ecraS (Regulaqao) e execute o procedimento no passo ©
acima. —► “Guia do utilizador/Resolugao de 'problemas” ('pági'nas 62 e74)
Sobre ovisordo relógio
• Se seleccionou [D/M/A] no passo ©1 , ajuste a hora num ciclo de 24 horas.
• Meia noite é indicado como 12:00 AM e meio-dia como 12:00 PM.
Quando liga a alimentagáo
• Se nao acertar o relógio, o ecrá Acertó relógio aparece sempre que liga a cámara.
• O seguinte ecrá aparece quando a cámara é ligada pela segunda vez ou depois.
Sobre os botóos do painel táctil
• Quando o item que quer ajustar nao estiver no ecrá, toque em A/T para mudar a página.
• Pode voltar ao ecrá anterior tocando em^.
||8M
Chi|
¡3:2 1 Q.1
1 CkMl
[sM
1 nu]
96m
8«F
• Para operar o painel táctil, pressione ligeiramente com o seu dedo ou o estilete fornecido.
• Nao pressione o painel táctil com qualquer objecto pontiagudo sem ser o estilete fornecido.
• Nao pressione contra o ecrá LCD mais do que o necessàrio.
Para retirar um “Memory Stick Duo”
Làmpada de acesso
Para desligar a alimentagao
Pressione novamente o botao POWER.
• Se a cámara estiver a funcionar com alimentagao a batería e nao a operar durante cerca de tres minutos, a
cámara desliga-se automaticamente para evitar o desgaste do pack de baterías (Eungao de desligar
automaticamente).
Mudar o ajuste do idioma
Pode mudar a visualizando do ecra para mostrar mensagens num idioma especificado. Para
mudar o ajuste do idioma, toque em [MENU] para apresentar o ecra do menu. Seleccione^
(Regulando), depois seleccione Idioma] em fi (Regulando 2), e seleccione o idioma
desejado. —► “Guia do utilizo/dor/Resolugao deproblemas” ('página 72).
Abra a tampa da bateria/“Memory Stick Duo”, depois
empurre o “Memory Stick Duo” para dentro urna vez.
Quando a lampada de acesso estiver acesa
Nunca retire a bateria/“Memory Stick Duo” ou desligue a
alimentando. Os dados podemficar danificados.
Informando adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser
encontradas no Website do Apoio ao Cliente.
Continua no verso
talli
Document Outline
- 1
- 2
- 3
- 4
- Opere el panel táctil
- Comprobación de los accesorios suministrados
- Notas
- utilización del adaptador de ca
- Para comprobar la batería restante
- Para extraer la batería
- Para utilizar su cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación
- Para cambiar la fecha y hora
- Acerca de la visualización del reloj
- Cuando conecta la alimentación
- Para desconectar la alimentación
- Cambio del ajuste de idioma
- Opere el panel táctil
- 1
- 2
- 3
- 4
- Operar o painel táctil
- Verificar os acessórios fornecidos
- Notas
- Utilizagao do adaptador CA
- Para verificar a batería restante
- Para retirar o pack de baterías
- Para utilizar a sua cámara no estrangeiro — Fontes de alimentagáo
- Para mudar a data e a hora
- Sobre ovisordo relógio
- Quando liga a alimentagáo
- Sobre os botóos do painel táctil
- Para retirar um “Memory Stick Duo”
- Para desligar a alimentagao
- Mudar o ajuste do idioma
- Operar o painel táctil
- 5
- 6
- 7
- Vea/borre imágenes
- Sujeción de la cámara
- 2
- 3
- Acerca de los tamaños de imagen fija
- Acerca del número grabable de imágenes fijas y tiempo grabable de películas
- ^Selección de un modo de flash para imágenes fijas
- 0Utilización del autodisparador
- ¿t^Toma en primer plano (Macro)
- Si quiere tomar una imagen fija de un motivo que es difícil de enfocar
- Para identificar elementos de la pantalla
- Para ver una imagen ampliada (zoom de reproducción)
- Visualización de una pantalla de índice
- Para borrar imágenes en el modo de índice
- Vea/borre imágenes
- 5
- 6
- 7
- Ver/apagar imagens
- №
- Sobre o número gravável de imagens fixas e tempo gravável de filmes
- ^Seleccionar um modo de flash para imagens fixas
- 0Utilizagao do temporizador automático
- ^Filmar grandes planos (Macro)
- Se filmar uma imagem fixa de um motivo que está difícil de focar
- Para identificar itens no ecrá
- Para ver uma imagem aumentada (zoom de reprodugao)
- Ver um ecra de índice
- Para apagar imagens no modo de índice