Panasonic DMREH50EG Manual del usuario
Página 66

66
RQT8029
Guía para la solución de problemas
Grabación, grabación con temporizador y copiado
Página
Reproducción
Continúa en la página siguiente
No se puede grabar.
≥
No ha insertado un disco o el disco que insertó no se puede grabar. Inserte un disco que la
unidad pueda grabar.
≥
El disco no está formateado. Formatee el disco.
[RAM] [-RW‹V›]
≥
La lengüeta de protección contra escritura del cartucho está en PROTECT o el disco está
protegido con GESTIÓN DISCO.
≥
Algunos programas tienen limitaciones en el número de veces que pueden ser grabados (CPRM).
≥
Cuando no hay suficiente espacio o cuando el número de títulos ha llegado a su límite no
puede grabar. Borre los títulos que no quiera o use un disco nuevo.
≥
No puede grabar en discos DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo), +R o DVD-RW (formato
de grabación de vídeo DVD) finalizados.
≥
Debido a las peculiaridades de los DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y +R tal vez no
pueda grabar en ellos si los introdujo y sacó, o si encendió y apagó la unidad mientras
estaba introducido un disco, un total de cincuenta veces.
≥
Los DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y +R grabados en esta unidad no se pueden
grabar en otras grabadoras DVD de Panasonic.
≥
Esta unidad no puede grabar en discos que contienen señales PAL y NTSC. (Sin embargo,
ambos tipos de programas se pueden grabar en el HDD.) La reproducción de discos
grabados con PAL y NTSC en otra unidad no está garantizada.
9
68
32, 39,
—
—
—
—
No se puede grabar de un
equipo externo.
≥
Compruebe si la conexión está bien hecha.
≥
Seleccione el canal de entrada (“AV2”, “AV3” o “AV4”) para el equipo que haya conectado.
17, 47
—
La grabación con temporizador
no funciona bien.
La programación S
HOW
V
IEW
no
funciona correctamente.
≥
El programa de temporizador está mal o se superponen horas de diferentes programas de
temporizador. Corrija el programa.
≥
La unidad no está en el modo de espera de grabación con temporizador. (“
F
” no está
encendido en el visualizador de la unidad.) Pulse [
F
TIMER].
≥
Ajuste el reloj.
≥
(Si está activado el sistema GUIDE Plus+)
Los datos de la lista de programas de televisión se descargan entre las 2:50 AM y las 5:10 AM.
Si quiere hacer grabaciones con temporizador durante ese tiempo, ponga “Prioridad descarga
automática.” en el menú de preparación del sistema GUIDE Plus+ en “Progr. Temp.”
(
➡
User’s manual for the GUIDE Plus+ system).
60
—
La grabación con temporizador
no se para aunque se pulsa [
∫
].
≥
Mientras utiliza la grabación con temporizador, pulse [
F
TIMER]. (“
F
” desaparece.)
≥
Cuando se utilice la grabación con temporizador enlazada con un equipo externo, pulse
[EXT LINK]. (“Ext Link” desaparece.)
≥
Si empieza a grabar inmediatamente después de encender la unidad mientras “Inicio rápido”
está en “On” no podrá parar la grabación durante unos pocos segundos.
—
El programa de temporizador
permanece a pesar de haber
terminado la grabación.
≥
El programa de temporizador permanece si está ajustado para funcionar diaria o
semanalmente.
Se ha perdido parte o la totalidad
de un título grabado.
≥
Si se produce un fallo en la alimentación o se desconecta la clavija de alimentación de la toma de corriente de
casa mientras se graba o edita, el título podrá perderse o la HDD/disco tal vez no pueda utilizarse.
Tendrá que formatear el disco (
[HDD]
[RAM]
[-RW‹V›]
) o utilizar uno nuevo. No podemos darle
ninguna garantía con respecto a los programas o discos pedidos.
—
51
El nombre del programa y el
título grabado no coinciden.
≥
Hubo un cambio de programa después de establecer la grabación con temporizador, pero el
título grabado aún tiene el nombre del programa viejo.
—
No se puede copiar en un disco DVD-R,
etc. utilizando el modo de alta velocidad.
≥
Cuando grabe en la HDD, ponga “Grabación para la copia rápida” en “Sí” en el menú
SETUP.
24
Al copiar, esto tarda mucho
tiempo a pesar de haber
seleccionado el modo de alta
velocidad.
≥
Utilice un disco que sea compatible con la reproducción de alta velocidad. Aunque el disco
sea compatible con la grabación de alta velocidad, la velocidad de grabación máxima tal vez
no se pueda alcanzar debido a la condición del disco.
≥
Copiar muchos títulos tarda más de lo normal.
≥
Cuando se utilicen otras grabadoras DVD de Panasonic que no sean compatibles con la
grabación en el modo EP ( 8 horas ) no se podrá copiar a alta velocidad en discos DVD-R,
DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y
i
R títulos de más de 6 horas de duración.
—
—
—
El DVD-R, etc. que gira produce un
sonido muy alto.
≥
Cuando grabe o copie a alta velocidad en un DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y +R, el sonido
del disco que gira podrá ser más alto de lo normal, sin embargo, esto no es ningún problema.
—
La reproducción no empieza a
pesar de pulsar [
1
] (PLAY).
La reproducción empieza pero
se detiene inmediatamente.
≥
Inserte correctamente el disco con la etiqueta hacia arriba.
≥
El disco está sucio.
≥
Intentó reproducir un disco en blanco o uno que no se puede reproducir en esta unidad.
≥
Intentó reproducir un disco
i
RW que necesita ser finalizado en el equipo utilizado para
grabar.
≥
Tal vez pueda copiar un título “grabación de una sola vez” que fue grabado en un DVD-RAM
utilizando una grabadora DVD de Panasonic diferente de la HDD de esta unidad, pero la
reproducción no será posible debido a la protección del copyright.
≥
Cuando grabe en un DVD-RAM utilizando el modo “EP (8 horas)”, puede que no sea posible reproducir
ese disco en reproductores DVD compatibles con DVD-RAM. En este caso, utilice el modo “EP (6 horas)”.
30
9, 10
—
—
55
Pausa momentánea de audio y
vídeo.
≥
Esto se produce entre capítulos de listas de reproducción.
≥
Esto ocurre entre capítulos y con títulos borrados parcialmente en DVD-R, DVD-RW (formato
DVD-Vídeo) y
i
R finalizados que han sido copiados utilizando el modo de alta velocidad.
≥
Esto ocurre cuando cambian escenas durante Quick View.
—
—
—
No se reproduce DVD-Vídeo.
≥
Ha establecido un nivel de calificación para limitar la reproducción de un DVD-Vídeo. Cambie este ajuste.
55
66
EH50.book Page 66 Tuesday, June 28, 2005 3:49 PM