Panasonic DMRE50 Manual del usuario
Página 8

14
RQT7038
Grabac
ión
Grabación de programas de televisión
[RAM]
[DVD-R]
1
Pulse [
Í
, DVD POWER] para
encender la unidad.
2
Pulse [
<
OPEN/CLOSE] para abrir la
bandeja del disco e introducir un
disco (
➜
página siguiente).
≥
Pulse de nuevo el botón para cerrar la bandeja.
≥
No se puede grabar continuamente de una cara a otra en
un disco de dos caras. Tendrá que expulsar el disco y darlo
vuelta.
3
Asegúrese de que [DVD, TV] esté en
“DVD” y pulse [
W
,
X
, CH] para
seleccionar el canal.
4
Pulse [REC MODE] para seleccionar
el modo de grabación (
➜
página
siguiente).
5
Pulse [
¥
, REC] para iniciar la
grabación.
La información del programa (ej., hora y fecha) se registra en
la lista del programa (
➜
página 17).
Para detener la grabación
Pulse [
∫
].
Para hacer una pausa en la grabación
Pulse [
;
]. Pulse de nuevo para reiniciar la grabación.
Apagado automático de la alimentación
La unidad cambia al modo de espera después de pasar 6 horas en
el modo de parada. Puede desactivar esta función o cambiar al
modo de 2 horas (
➜
página 46, Configuración—Desconexión
retardada).
[Notas]
≥
No puede cambiar el canal o el modo de grabación durante la
grabación.
≥
Cancele la protección (cartucho
➜
página 11, disco
➜
página 34)
cuando grabe.
[RAM]
≥
Cuando utilice un DVD-RAM por primera vez con esta unidad,
formatéelo para asegurar una buena grabación (
➜
“Formato”,
página 34).
≥
Cuando se graba en DVD-R hay algunas limitaciones
(
➜
página 11).
≥
Cuando grabe sonido MTS en DVD-R, podrá grabar en el canal
principal o en el secundario, pero no en ambos. Seleccione
“Seleccionar MTS” (
➜
página 47).
Para su referencia
≥
Puede grabar un máximo de 99 programas en un disco.
≥
Esta unidad es compatible con el sistema Content Protection for
Recordable Media (CPRM
➜
página 50), así que usted puede
grabar emisiones que permiten hacer una copia, como algunas
emisiones de CATV, en un DVD-RAM de 4,7 GB/9,4 GB (éstos
son CPRM compatibles). No es posible grabar en un DVD-R o
DVD-RAM de 2,8 GB .
≥
La grabación se hará en el espacio libre del disco. No se grabará
sobre los datos.
1
2 3
4
5
?
CA
NC
EL
F Rec
ST
OP
PAU
SE
PLAY
/
a
1.3
1
2
?
;
STATUS
INPUT SELECT
F Rec
3
,
4
,
2
,
1
ENTER
TV/VIDEO
3
4
5
Bandeja del disco
Botones
numerados
[DVD-R]
Para reproducir un DVD-R en un equipo compatible, finalícelo
(
➜
página 34).
ej., cuando
seleccione el
canal 4
ej., cuando
selecciona “XP”
Si se desconectara el cable de alimentación de CA o
se cortase la alimentación por cualquier otra causa
durante la grabación o la edición, el contenido del
disco podría perderse.
15
RQT7038
Grabac
ión
[RAM]
[DVD-R]
Puede insertar un disco de cartucho o un disco sin cartucho.
[Notas]
≥
Introduzca los discos de dos caras de forma que la etiqueta de la
cara que quiera reproducir quede hacia arriba.
≥
Cuando utilice un DVD-RAM de 8 cm, saque el disco del cartucho
y métalo alineándolo con la ranura.
FR (Modo de grabación flexible)
La unidad selecciona automáticamente un tipo de grabación entre
XP y EP que permitirá que las grabaciones quepan en el tiempo de
grabación disponible en el disco, con la mejor calidad de grabación
posible.
Puede utilizar el modo FR en la grabación flexible (
➜
derecha) o en
la grabación con temporizador (
➜
página 25).
[RAM]
[DVD-R]
Las imágenes que están siendo grabadas no son afectadas.
Ponga [DVD, TV] en “TV”.
1
Pulse [TV/VIDEO] para cambiar el modo de entrada del
televisor a “TV”.
2
Pulse [
W
,
X
, CH] para cambiar canales.
≥
También puede seleccionar los canales con los botones
numerados.
ej., “5”: [0]
➜
[5]
“15”: [1]
➜
[5]
“115”: [100]
➜
[1]
➜
[5]
[RAM]
[DVD-R]
Preparación
Conecte un vídeo a los terminales de entrada de esta unidad
(
➜
página 43).
1
Durante la parada
Pulse [INPUT SELECT] para
seleccionar el canal de entrada para
el equipo que haya conectado.
Seleccione L1, L2 o L3.
≥
También puede seleccionar el canal de entrada pulsando
[
W
,
X
, CH].
2
Pulse [REC MODE] para seleccionar el
modo de grabación (XP, SP, LP o EP).
3
Inicie la reproducción en el otro equipo.
4
Pulse [
¥
, REC] en el punto donde
quiera iniciar la grabación.
Empieza la grabación.
Para saltar partes no deseadas
Pulse [
;
] para hacer una pausa en la grabación. (Pulse de nuevo
para reiniciar la grabación.)
Para detener la grabación
Pulse [
∫
].
[Notas]
≥
Cuando grabe utilizando los terminales L1, L2 o L3, sólo se
grabará el sonido recibido en el momento de la grabación.
≥
Si se utiliza la grabación flexible (
➜
abajo) en lugar de los pasos 2
y 4, podrá hacerse una configuración para que la grabación
continúe hasta el final de vídeo.
[RAM]
[DVD-R]
La unidad selecciona un tipo de grabación que permite que la grabación
quepa en el tiempo que usted ha establecido (dentro del tiempo que queda
en el disco), y con la mejor calidad de imagen posible.
1
Durante la parada
Pulse [F Rec].
2
Pulse [
2
,
1
]
para seleccionar
“Hora” y “Min.” y
pulse [
3
,
4
] para establecer el
tiempo de grabación.
3
Pulse [
3
,
4
,
2
,
1
] para seleccionar
“Empezar” y pulse [ENTER].
Empieza la grabación.
[Notas]
Puede que no sea posible grabar hasta el final del programa si el
tiempo que queda no lo permite.
Para su referencia
≥
Pulse [STATUS] durante la grabación para mostrar el tiempo que
queda.
≥
El tiempo de grabación se reduce si usted hace pausas
repetidamente en la grabación.
Introducción de discos
Modos de grabación y tiempos de
grabación aproximados en horas
Disco
DVD-RAM
DVD-R
(4,7 GB)
Modo
Una cara
(4,7 GB)
Dos caras
(9,4 GB)
XP (Alta calidad)
1
2
1
SP (Normal)
2
4
2
LP (Larga duración)
4
8
4
EP (Duración
extralarga)
6
12
6
Para ver la televisión mientras se graba
Introduzca con la etiqueta hacia arriba y la flecha hacia adentro.
Introduzca dentro
de las guías de la
bandeja.
Etiqueta hacia arriba.
Disco de
cartucho
Disco sin cartucho
Grabación desde un vídeo
Casi todo el software de vídeo y DVD que se encuentra a la
venta ha sido preparado para impedir la copia ilegal.
Cualquier software que haya sido preparado así no podrá
ser grabado con esta unidad.
Grabación de las imágenes de mejor
calidad en el tiempo que queda—
Grabación flexible
GRAB. FLEX.
Empezar
Cancelar
Grabación en modo FR
ENTER
ELEGIR
RETURN
Tiempo de grabación
1 Hora 23 Min.
Tiempo de grab. máx.
1 Hora 23 Min.