Enregistrement de disques compacts, Grabación de discos compactos – Panasonic RXDT501 Manual del usuario
Página 45
¡Atención! El texto de este documento se ha detectado automáticamente. Para ver el documento original, se puede utilizar el modo "Original".

Enregistrement
de disques
compacts
Enregistrement
de
disques
compacts sur le reste de la
bande enregistrée
El
Le niveau d’enregistrement se règle auto
matiquement.
@ Section déjà enregistrée
(S) (Face avant)
© (Face inverse)
® Section enregistrée
© Piage 1
© Sections enregistrées supplémentaires
1. Insérer une cassette avec la face
à enregistrer sur l’avant et re
pérer le point où l’enregistrement
doit commencer.
(Voir pages 30-31.)
2. Insérer le disque et appuyer sur
CD/D.
3. Sélectionner le mode d’inversion.
(Voir page 29.)
4. Appuyer sur • 11.
5. Appuyer sur
O/DD.
L’enregistrement commence.
Bobinage de l’amorce de bande:
m
® Section magnétique (sur iaqueiie
l’enregistrement est possible)
© Amorce de bande (sur laquelle l’enre
gistrement est impossibie)
Grabación de
discos compactos
Grabación de discos
compactos en la parte restante
de la cinta grabada
El
Ei nivel de grabación se ajusta automá
ticamente.
® Parte grabada
© (Lado de avance)
© (Lado de inversión)
@ Parte grabada
© Melodía 1
® Partes añadidas
1. Inserte el casete con el lado que
va a grabarse hacia adelante y
localice el punto donde va a
empezar la grabación.
(Consulte las páginas 30-31.)
2. Introduzca el disco y pulse CD/D.
3. Seleccione el modo de inversión.
(Consulte la página 29.)
4. Pulse #11.
5. Pulse
>/QD.
La grabación comienza.
Bobinado de la cinta guía:
ID
® Parte magnética (en la que puede
grabarse sonido)
® Cinta guía (en la que no puede gra
barse sonido)
45