Fran çais italiano espa ñ ol, Vsx-d810s, Fr/ it/ sp – Pioneer VSX-D710S Manual del usuario
Página 27: Speakers, Le frecce indicano la direzione del segnale audio, Les flèches indiquent la direction du signal audio

03
27
Fr/ It/ Sp
Fran
çais
Italiano
Espa
ñ
ol
Conexión de
amplificadores
adicionales (sólo VSX-
D810S)
Este receptor tiene la suficiente
potencia para cualquier uso en el
hogar. Ahora bien, es posible agregar
amplificadores adicionales a cada
canal. Si desea utilizar amplificadores
para activar sus altavoces, haga las
conexiones que indica la ilustración.
Antes de realizar o cambiar las
conexiones, apague el sistema y
desconecte el cable de alimentación
de la toma de la pared.
Las flechas indican el sentido de la señal
de audio.
VIDEO TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
CONTROL
OUT
SUB
WOOFER
TV /
SAT
DVD
/ LD
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
OUT
FM UNBAL
75
Ω
AM
LOOP
ANTENNA
PREOUT
L
R
R
R
L
L
L
R
L
R
BACK
COMPONENT
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
Y
Y
L
R
L
R
P
B
P
B
P
R
P
R
A
(DVD/LD) IN
1
(TV/SAT) IN
2
B
DVD
7.1 CH
INPUT
PREOUT
FRONT
FRONT
SURROUND
CENTER
S
P
E
A
K
E
R
S
ANALOG IN
ANALOG IN
ANALOG IN
INPUT
ANALOG IN
L
R
L
R
L
R
VIDEO
VIDEO TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
¥
ø
π
CONTROL
IN
IN
IN
IN
IN
AUX
CD
PCM/2
/DTS
COAX
OPT
OPT
OPT
(CD-R)
(CD)
(TV)
(DVD)
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD
/ LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
OUT
FM UNBAL
75
Ω
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
PREOUT
VSX-D810S
Subwoofer
alimenté
Subwoofer
alimentado
Realzador
de graves
con
alimentación
Amplificateur
canal avant
Amplificatore
canale anteriore
Amplificador del
canal frontal
Amplificateur
canal surround
Amplificatore
canale surround
Amplificador del
canal surround
Amplificateur canal
surround arriere
Amplificatore canale
surround posteriore
Amplificador del canal
posterior surround
Amplificateur
canal centre
Amplificatore
canale centrale
Amplificador del
canal central
MEMO:
Para oír sonido solamente de las
salidas de preamplificación,
desconecte todos los altavoces que
estén conectados directamente al
receptor. (Use el botón
SPEAKERS
para apagar los altavoces y enmudecer
así a las salidas de preamplificación.
Deberá configurarlo como A, B o
A+B)
Collegamento di
Amplificatori Aggiuntivi
(solo VSX-D810S)
Questo ricevitore ha una potenza più
che sufficiente per qualsiasi uso
domestico, tuttavia è possibile
aggiungere altri amplificatori a
ciascun canale. Eseguire i
collegamenti qui di seguito illustrati
per alimentare i diffusori a
disposizione. Accertarsi sempre che il
ricevitore sia spento e staccato dalla
presa a muro prima di effettuare o
modificare qualsiasi collegamento.
Le frecce indicano la direzione del segnale
audio.
MEMO:
Per sentire l’audio solo dalle uscite
preamplificate, scollegare tutti i
diffusori direttamente collegati al
ricevitore. (Usando il tasto
SPEAKERS
per spegnere i diffusori si
attiva anche il silenziamento delle
uscite preamplificate; impostare il
tasto su A, B oppure A+B.)
Connecter des
Amplificateurs
Supplémentaires (VSX-
D810S uniquement)
Ce récepteur a une puissance plus
que suffisante pour tout usage
domestique, cependant il est possible
d’ajouter des amplificateurs
supplémentaires à chaque canal.
Effectuez les connections montrées ci-
dessous pour ajouter des
amplificateurs afin de faire
fonctionner vos enceintes. Assurez-
vous à chaque fois que le récepteur
est éteint et débranché de la prise
secteur avant d'effectuer ou de
modifier toute connexion.
Les flèches indiquent la direction du
signal audio.
MÉMO:
Pour entendre le son uniquement à
partir des pré-sorties, déconnectez
toutes les enceintes directement
raccordées au récepteur. (Lorsque
vous utilisez le commutateur
SPEAKERS
pour éteindre les
enceintes, activez la fonction silence
des pré-sorties ; vous devez la placer
sur A, B ou sur A+B.)